Как оригинально можно поздороваться: Как можно прикольно, нет,даже оригинально поздороваться — Спрашивалка

Как оригинально можно поздороваться: Как можно прикольно, нет,даже оригинально поздороваться — Спрашивалка

Содержание

12 способов креативно поздороваться в СМС

Невозможно просто сказать «привет» в мире, где есть миллион креативных способов поздороваться с помощью СМС.

Большинство из нас проводят в телефонах до 90% своего свободного времени. Однако многие даже не знают, как первым начать занимательный разговор. Согласитесь, что не всегда можно просто сказать «привет», не так ли? Мы, конечно, можем поздороваться как-то банально, но это выглядит так неоригинально. Никто не хочет казаться неудачником. Каждый хочет казаться оригинальным и веселым. Но как это сделать, особенно если вы не совсем симпатичный или не самый веселый среди всех своих друзей?

Вы всегда можете начать разговор классикой Disney, сказать, например, «Bonjour! Добрый день! Как ваша семья?», а можете использовать 12 креативных способов поздороваться с помощью СМС.

Используйте смайлики

Улыбающийся смайлик – самый простой способ поздороваться, потому что он буквально восхитителен. Вы не можете отправить такую рожицу и при этом не заставить людей улыбаться, это просто невозможно. Кроме того, маленькая обезьянка, которая просто смотрит или мило улыбается, — это отличное дополнение к любому креативному текстовому сообщению.

Отправьте фото

Вам не нужно постоянно писать SMS-сообщения. Лучше отправьте СМС-фотографию, где вы улыбаетесь или приветливо машете рукой. Это творческий и креативный способ поздороваться с помощью СМС, и после у получателя останется ваше милое фото.

Видео — тоже неплохой вариант

Поскольку вы можете с легкостью отправлять фотографии, не составит труда послать и видео. Вы можете отправить ролик, где смешно танцуете, или, возможно, поете свою любимую песню. Будьте милы и просто веселитесь.

Используйте милые словечки

«Привет, красотка» или «Эй, хорошо выглядишь, какие планы на вечер?» — отличный вариант. Это классика, которая никогда не стареет.

Скажите «привет» на другом языке

Возьмите за привычку отправлять всем своим друзьям текстовые сообщения на разных языках. Например, вместо привычного привет напишите hola либо bonjour. Это восхитительно и в то же время оригинально. Это, пожалуй, самые очевидные варианты, но вы можете написать и на другом языке.

Начните с шутки

Даже не говорите «привет», вместо этого просто начните с шутки. Многие являются поклонниками хорошего юмора, особенно с утра, так что это может быть интересно — с помощью текстового сообщения поднять настроение собеседнику. При отправке любых СМС важно оставаться веселым и творческим человеком, потому что если вы будете серьезным, пропадет вся интрига, а вместе с ней и хорошее настроение.

Волны

Получать такого рода сообщения довольно забавно, в зависимости, конечно, от того, кто их отправляет. Однако реакция на такие СМС может быть двоякой. Но если вы думаете, что можете осуществить это в конкретной ситуации, то непременно сделайте это.

«Эй, ты, привет»

Классика! Это один из самых креативных способов сказать «привет» с помощью текстового сообщения. Это, пожалуй, самый простой вариант поздороваться, и при этом собеседник будет непременно улыбаться, видя эти слова. Хотя смысл этих слов может быть двояким. Если бы какой-то незнакомец прислал вам такой текст, вы бы наверняка огорчились. Однако если бы ваш друг прислал вам такое СМС, вы наверняка были бы в приподнятом настроении.

Спросите собеседника, как проходит его день

Вам совсем не обязательно первым делом писать «привет». Вы могли бы просто опустить все эти формальности, сразу окунуться в продуктивный разговор и спросить человека, как проходит его день. Наверное, это очень приятно — посмотреть на свой телефон в середине дня, чтобы увидеть такое милое текстовое сообщение. Это просто отлично — узнать, что кто-то еще думал о вашем благополучии в течение своего собственного напряженного дня.

Фото питомца

Просто отправьте своему другу фотографию своего любимого питомца и скажите: «Мурка (или Васька) с тобой здоровается». Никто никогда не будет против получить прелестную фотографию любимца лучшего друга. Это беспроигрышная игра для обеих сторон. Вы начинаете милый разговор, а ваш собеседник смотрит на прекрасное фото питомца, поднимающее настроение.

Общий интерес

У вас общий кумир или любимая рок-группа? Возможно, вы могли бы начать разговор с обсуждения вашей любимой песни. Или, может быть, у вас есть общая шутка, которую вы знаете и любите. Начните разговор с этого. Таким образом вы заинтересуете своего собеседника, и он будет более склонен отвечать на ваше сообщение.

Суперуказания

«Ты + Я = В кафе через 15 минут». Хотите пригласить друга на свидание? Просто действуйте. Если вы чувствуете себя достаточно уверенно, не останавливайтесь. Просто имейте в виду, что это может не сработать в вашу пользу. Тем не менее это могут расценивать как суперуверенность, и многие люди находят это привлекательным и симпатичным.

Не ограничивайте себя банальным словом «привет». Вы намного креативнее. Надеемся, что эти забавные способы поздороваться с помощью СМС помогли вам провести мозговой штурм, чтобы начать разговор! Действуйте и не стесняйтесь!

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

15 способов поздороваться на английском языке / 15 ways to say «Hello» in English

(американский английский — АмЕ)
by Aaron Knight:   http://www. phrasemix.com

You might know two or three ways to say «Hello» to someone, but there are actually dozens of different expressions.

Возможно, вы знаете 2-3 способа поздороваться, но на самом деле для этого есть десятки выражений

Why do we need so many different ways to say «Hello»? One reason is that English speakers like to avoid repeating words. If one person says «Hello», the other person might not want to repeat «Hello», but might use one of the following instead:

 Hi

  Зачем столько способов поздороваться? Хотя бы потому, что говорящие на английском языке избегают повторять слова. Если кто-то, здороваясь с вами, говорит «Hello», часто не хочется повторять «Hello», а можно сказать вместо этого:

 1         Hi    =    Привет

This is the plain, everyday expression that you should probably use most.

Это простое, ходовое/повседневное и, возможно, наиболее употребительное выражение

 2        Good morning      = Доброе утро

Say this the first time you see someone in the morning. It sounds nice, though a little formal;

Так говорят, когда утром в первый раз видят человека. Это любезно, но несколько официально;

 3          Morning!         =     Доброе утро

This is a more casual version of «Good morning»

Это более разговорный вариант «Good morning»

 4           Good afternoon / Good evening    = Добрый день/вечер

These are more formal than «Good morning». You might say «Good afternoon» to a customer that you don’t know well, or on stage when giving a speech or lecture

Это звучит более официально, чем «Good morning».  «Good afternoon» можно сказать малознакомому клиенту или аудитории, когда начинаете речь или лекцию

 5            Hey      = Привет

Use «Hey» with people that you know well. It’s not exactly rude to use with strangers, but it might be confusing. The person that you say «Hey» to might think, «Huh? Do I know this person?»

Используйте «Hey» только с хорошо знакомыми людьми. С малознакомыми это прозвучит не то что грубо, но как-то непонятно. Услышав «Hey», человек может подумать: «Это кто? Разве я знаю этого человека?»

 6            What’s up?   =     Как дела?

This sounds casual and cool. Even though it looks like a question, it doesn’t need to be answered.

Это разговорное, модное (клёвое) выражение. Хотя по форме выглядит вопросом, отвечать на него не надо

 7           «Sup?  =   Как дела?

This is a slang version of «What’s up?». Use it if you’re a teenager or want to pretend that you are one

Это сленговый вариант «What’s up?». Используется подростками и теми, кто «косит» под подроста

 8             How’s it going?  =   Как жизнь (как идут дела)?

«How’s it going» looks like a question, but sometimes it’s not. You can say this to someone instead of «hello», even if you’re only passing them by and don’t intend to wait to hear their answer.

«How’s it going» выглядит как вопрос, но порой вопросом не является. Так можно ответить кому-то на его «hello», даже если просто идёте мимо и не собираетесь ждать ответа

 9              Howdy   =     Здорово!

This is a Southern way to say «Hello». You might sound like you’re pretending to be a cowboy if you use it.

Так  здороваются в южных штатах США. Это звучит по-ковбойски

 10            Well hello!    = А, привет!

Say «Hi» this way when you’re surprised to see someone, or if you haven’t seen them in a long time. It makes you seem excited.

Так здороваются, когда удивлены видеть кого-то или давно не виделись. Показывает, что вы рады (заинтересованы)

 11            Why hello there   = Ух ты, привет-привет

A man might say this to a beautiful woman, including his own girlfriend or wife if she’s wearing something sexy. When you say this with the correct intonation, it makes you sound attracted to the person you’re talking to.

Так можно сказать красивой женщине, своей возлюбенной или жене, если она надела сексуально привлекательную одежду. Если сказать  с правильной интонацией, это показывает, что собеседница привлекает вас

 12             Yo   =   Привет

This is hiphop slang from the 1980’s and 1990’s. When you say this, you sound either tough and cool, or silly. It all depends on your personality.

Это сленг в стиле хип-хоп 1980-1990-ых годов. Говоря так, вы кажетесь «крутым» парнем или глупым. Всё зависит от вашей индивидуальности

 13             Greetings!   =    Приветствую вас !

This is an extremely formal greeting. Robots on TV and movies say «Hello» this way. You can use it to be funny if you’re tired of using other phrases.

Это чрезвычайно официальное приветствие. Так здороваются роботы на ТВ и в кино. Можно использовать в шутку, если надоели другие способы здороваться

 14             Look who it is!    =  Смотрите, кто пришёл!

You can use this when you see someone that you haven’t seen in a long time. It sounds really excited.

Так здороваются, когда давно не видели человека. Выражает радость, интерес

 15             Look what the cat dragged in!  =   Смотрите, кого к нам занесло! (дословно: Смотрите, что нам кошка притащила!)

This is an energetic, teasing way to say «Hello» to someone that you haven’t seen in a while. It’s a kind of joke. You’re saying that the person looks like a dead mouse or some piece of trash that a cat has found and carried inside. Of course, it’s not serious. You only say this to tease the person. But not everyone thinks this joke is funny.

Это энергичный, шуточный способ поздороваться с человеком, которого давно не видели. Своего рода шутка. Вы говорите, что человек выглядит, ка мышь, которую притащила в дом кошка. На такую приветствие некоторые могут и обидеться (не сочтут эту шутку смешной)

Что сказать вместо привет

Что сказать вместо привет Рубрика: Что сказать

Здесь – коллекция приветственных слов, фраз, вопросов и выражений, используемых вместо обычного «привет» (как при личной встрече, так и при встрече в соц. сети). Каждый пункт списка является самодостаточной (полной и законченной) фразой – просто выберите понравившийся пункт.

  • Бонжур, мадемуазель.
  • Отлично выглядишь!
  • Доброе утро.
  • Как поживаешь, принцесса?!
  • Приветствую!
  • Куда спешишь?!
  • Рад (нашей) встрече!
  • Какая встреча!
  • Давно не виделись. Ты изменилась в лучшую сторону!
  • Добрый день.
  • Здравствуй!
  • Рад(а) тебя видеть!
  • Какие люди, и без охраны!
  • Вот это настоящий подарок! Видеть тебя перед собой…
  • Добрый вечер.
  • А я-то думаю, что за свет передо мной на пути. А это ты идешь мне навстречу!
  • Хай! (от английского «Hi»)
  • Хэлло! (от английского «Hello»)
  • Здравия желаю!
  • Глазам не верю! Ты – мой прекрасный сон?
  • Здравствуй, драгоценный друг. Только вчера о тебе думал и хотел увидеть…
  • Ты ли это? Глазам не верю…
  • Где ты пропадал(а) столько времени…
  • Дружище! Рад тебе больше, чем солнцу в небе!
  • Счастлив(а) видеть! Что нового?
  • Встречайся мне почаще… Мне это нравится!
  • О, наконец-то могу обнять тебя.
  • Примите мои приветствия!
  • Доброго времени суток!
  • Приветик!
  • А ты все хорошеешь. Принимай лайк!
  • Как поживаете?!
  • Здорово! Как сам?
  • Кого я вижу!
  • Какие люди в Голливуде!
  • Хэллоу, крошка!
  • Салют!
  • Сколько лет, сколько зим…
  • Мое почтение! Можно, один вопрос?
  • Приветствую тебя, землянин!
  • Классное фото, чем маешься?
  • Как денек?!
  • Мир вашему дому!
  • Здрав буди, боярин.
  • Валар Моргулис (цит. приветствие из «Игры Престолов)
  • Приятно познакомиться!
  • Рад встрече. Какие новости?!
  • Какая неожиданность… Ты не мираж?!
  • Ты есть?! (альтернатива: Ты существуешь?!)
  • Прими мой поклон в честь нашей встречи.
  • Мои тебе поцелуи.
  • Мои тебе аплодисменты.
  • Аплодирую стоя… Отлично выглядишь!
  • Добро пожаловать!
  • Хорошего дня!
  • Откуда такой счастливый?!
  • Старина! Давно не виделись… я успел соскучиться.
  • Тысяча реверансов! Я счастлив встрече!
  • Отдаю честь в твою честь.
  • Какое прекрасное видение… глаза заслезились, сейчас ослепну от блистательного зрелища имени тебя.
  • Счастлив видеть, жму руку!
  • Как жизнь?!
  • Ты в порядке?!
  • Вижу, ты в полном порядке?!
  • Ты в добром здравии… Отлично!
  • Как самочувствие?! Надеюсь, все хорошо!
  • Приятно видеть тебя снова.
  • Какая незабываемая встреча!
  • Я пришел с миром!
  • Что хорошего в твоем мире сегодня?!
  • Неординарные люди так запросто ходят одной со мной дорогой? Пожалуй, этот мир – лучший из миров!
  • Какой волшебный облик передо мной… За то время что мы не виделись, ты стал(а) ангелом?!
  • Это какой-то новый-ты… Надеюсь, душа осталась та же?!
  • Своим появлением ты сделал(а) мой день!
  • Я ослеплен встречей!
  • Давно не виделись, потеряшка!
  • Не видел тебя 100 лет… Рассказывай всё!
  • Счастлив лицезреть… Признавайся, что сделала с тобой жизнь вдали от меня (в мое отсутствие)?!
  • Я просто обязан(а) услышать твой голос по номеру 0(000)000-00-00 (вписать свои контакты). Жду смиренно! Возражений не принимаю.
  • Однако, здравствуйте!
  • Здарова! Покайся, грешник!
  • Салютую твоей персоне!
  • Мира вам, смертные.
  • Мое почтение, грешники!
  • Разрешите приветствовать!
  • Позвольте поприветствовать.
  • Категорически счастлив лицезреть и получать эстетическое удовольствие от твоего (вашего) появления на моем горизонте.
  • Ууу… какие шикарные, жизнеспособные организмы я наблюдаю. Приятно посмотреть!
  • Благословенен будь твой день!
  • Сердечно приветствую вас!

Рекомендации

В случае затруднений с выбором оптимальной фразы, нижеследующие рекомендации помогут вам:

  1. Определите, кем является для вас человек, которого желаете поприветствовать: хорошо знакомым человеком, виртуальным другом, потенциальным кандидатом на романтические отношения, бывшим или настоящим коллегой, любимой(ым), или человеком, с которым вы хотите завязать знакомство, а может кем-то, кого давно не видели. Выбор адекватной (обстоятельствам) фразы будет зависеть от степени близости ваших взаимоотношений с адресатом (человеком, которому вы адресуете приветствие) и того, какой тон дальнейшего разговора вы запланировали. Чем лучше знаете адресата и чем ближе он вам – тем шире выбор фраз, которые вы можете себе позволить.
  2. Если адресуете приветствие новому знакомому, которого слабо знаете – выбирайте фразы без двусмысленностей, без подтекста, без избыточного остроумия, придерживайтесь нейтральных/универсальных приветствий во избежание недоразумений. То же самое имеет смысл делать в случае, если ваш адресат – коллега (не являющийся одновременно вашим другом) по работе/учебе/делам, с которым необходимо соблюсти определенную дистанцию в общении.
  3. Если адресат является потенциальным кандидатом на романтические отношения – выбирайте фразы с комплиментарным содержанием, и/или с намеком на флирт (например: «Прекрасно выглядишь, принцесса!», «Счастлив(а) видеть твой блистательный облик!» и т. п.). Нейтральные/универсальные фразы также здесь подойдут для начала разговора в случае, когда вы еще не знакомы и не в состоянии предугадать реакцию на такие приветствия (которые, по сути, являются намеком и/или приглашением к флирту).
  4. Если адресат является другом/подругой, родственником, одноклассником – можете себе позволить практически любую фразу из списка (на этой странице). Ориентируйтесь на обстоятельства, в которых находитесь в текущий момент и подбирайте фразу, которая будет актуальна в текущем настроении.
  5. Для ребенка, мамы/папы (бабушки, дедушки) оптимальным будет выбрать теплые слова или вопросительное приветствие (например: «Как твои дела?!», «Как поживаешь?!», «Наконец-то могу обнять тебя!»).
  6. Оригинальные, нестандартные, сленговые фразы и выражения можете выбирать когда хотите выделиться, привлечь внимание к своему сообщению (в случае, если приветствуете кого-либо в соц. сети), развеселить кого-то и уверены, что не заслужите репутацию «неадекватного человека» (обычно, такую репутацию вы не заслужите среди тех, кто эту оригинальность/юмор и сленг высоко ценит и сам предпочитает творчески излагать повседневные приветствия/просьбы/пожелания и т. д.).
  7. Если решили выбрать фразу содержащую двусмысленность, подтекст, сленговые слова или шутку – убедитесь, что она (фраза) не будет оскорбительна для адресата. Также необходимо быть уверенным, что ваше остроумие будет правильно истолковано, и что адресат готов адекватно воспринимать двусмысленности (для этого он должен хорошо вас знать и понимать, быть в соответствующем настроении, иметь чувство юмора и/или позитивно относиться к такому формату обращения/общения).

Поделись с другом!

Похожие материалы

error: Копирование не приветствуется.

Интересные способы поздороваться на английском языке

Наверняка любителям и знатокам английского уже надоело слышать привычные всем “Hello!” и “Hi!”. Эти приветствия слишком сильно приелись. Ниже вы узнаете, как разнообразить свой словарный запас и разговаривать как носитель языка!

1. It’s nice to put a face to the name — Рад познакомиться с вами лично.

Приветствие используется для людей, с которыми вы уже были знакомы. Например, общались по телефону или в интернете. И вот вы наконец общаетесь с ним вживую. Использование этого выражение даст понять другому человеку что вы отлично владеете языком.

Вариант применения:

I’ve been talking to him over the phone for the last week and we’ve finally met. It’s nice to put a face to the name. — Я общался с ним по телефону всю прошлую неделю и мы наконец-то встретились. Я был рад познакомиться с ним лично.

Пример ответа:

It’s nice to put a face to the name too!Я тоже рад познакомиться с вами лично.

2. What’s Up/ Sup/ Wassup — Как дела?/ Как жизнь?

Сленговые выражения. Прежде всего, они все обозначают одно и тоже. Как дела, как делишки, как сам, что случилось и так далее. Вариантов использования много. Говорят что выражение “Sup” используют только ленивые люди, так как полной версией является “What’s up” и им слишком уж лень произносить это слово полностью. Но в неофициальной беседе, а например, дружеской, оно вполне подойдет.

Вариант применения:

  • What’s up with you Kevin?Что с тобой случилось, Кевин?
  • Sup, guys ?Как дела ребята?
  • Hey, Sarah, wassup?Привет, Сара, как сама?

Пример ответов:

  • Nothing muchНичего особенного.
  • It’s all goodВсе отлично.
  • Kinda badФигово.

3. What a pleasant surprise! — Какая приятная неожиданность!

На самом деле, это не совсем приветствие. Можно так говорить и когда вы просто увидели что-то, чего не ожидали увидеть. Но в основном выражение все-таки используется при приветствии в разговоре, когда вы видите кого-то, кого очень сильно хотели увидеть.

Вариант применения:

What a pleasant surprise! I didn’t expect you to come home on holidays. — Какая приятная неожиданность! Я не ожидал, что ты вернешься домой на каникулы.

Пример ответа: 

I am glad to see you too!


4. What have you been up to? — Что новенького?

Используется с людьми, которых вы уже знаете или давно не видели. Всегда интересно узнать у давнего друга как у него обстоит жизнь.

Вариант применения:

What have you been up to this year? Haven’t seen you for ages! — Что у тебя новенького за этот год? Давненько не виделись!

Пример ответа:

Nothing new happened yet. Пока ничего нового не произошло.

5. Wagwan — Как жизнь молодая?/ Че как?

Очень необычное и супер неформальное английское приветствие. Сокращение от «What’s going on?» (Что происходит? Как жизнь?).

Вариант применения:

Wagwan, it’ Lina.Че как, это Лина.

Пример ответа:

Nagwan.Ничего особенного.

6. It’s a long time since I saw you last! — Как давно мы не виделись!

Очевидно, что выражение стоит использовать по отношению к человеку, которого вы давно не видели, по которому соскучились.

Вариант применения:

It’s nice that we found the time to meet. It’s a long time since I saw you last!Хорошо что мы нашли время встретиться. Как давно мы не виделись!

Пример ответа:

I missed you too!Я тоже по тебе скучал.

7. Yo — Привет/ Йоу Разговорная лексика.

Такое приветствие неприемлемо в официальной беседе, но подойдет для дружеской. Даже в русском языке мы можем зачастую услышать данное выражение у подростков.

Вариант применения:

Yo, i just finished my work. — Привет, я только закончил работать.

Пример ответа:

Hey, alright.

8. I don’t think we’ve met — Кажется, мы не знакомы

Очевидно, что такое не скажешь человеку с которым уже знаком. Но фраза отлично подойдет для беседы двух незнакомцев.

Вариант применения:

I don’t think we’ve met. I am Mark Thompson, nice to meet you.Кажется, мы не знакомы. Я Марк Томпсон, приятно с вами познакомиться.

Пример ответа:

I don’t think we’ve met too. Я тоже не думаю что мы знакомы.

9. ‘Sup, homeslice? — Че как, дружище?/ Че как, старик

Приветствие подходит для очень близких друг другу друзей. Никогда не ошибетесь если именно с помощью такой фразы узнаете как дела у старого знакомого.

Вариант применения:

‘Sup, homeslice? Long time no see.  — Как дела, старик? Давно не виделись.

Пример ответа:

Nothing special. How are you? — Все как обычно. Как дела у тебя?

10. Where have you been hiding? — Ты куда пропал?

Так приветствовать нужно только людей, с которыми и вправду давно не виделись. В принципе, это предложение можно также использовать в прямом его смысле. Когда дети играют в прятки, например, один спрашивает другого, где же он прятался — “Where have you been hiding?”.

Вариант применения:

Lisa, where have you been hiding? I haven’t seen you in ages! — Лиза, куда ты пропала? 100 лет не виделись.

Пример ответа:

Hi, it’s nice to see you too

Конечно, это еще совсем маленькая часть от всех остальных английских приветствий. Есть еще множество сленговых, неформальных и официальных фраз. В этой статье были показаны только самые интересные и необычные. Учите английский и развивайтесь, see ya!

Оригинальное приветствие для ютуб канала – как его придумать

Цепкая фраза, юмор или интересная рифма – вот, что на самом деле может заинтересовать ваших подписчиков, ведь недаром говорят, что оценивают всегда по одежке………….

Вы наверняка заметили, что у каждого блогера есть свой собственный стиль, а еще прикольное приветствие , которое выделяет его проект из десятков аналогичных………………………

Давайте вместе узнаем, как сделать приветствие на Ютубе ↓↓↓

 

 

Что это — введение

 

Чтобы создать эффективный проект с широкой аудиторией вы должны обязательно взаимодействовать со своими подписчиками.

Один из самых простых способов – это придумать интересное приветствие, которое сможет стать вашей фишкой !!!   

  1. Оно может быть в устной форме (произносится в начале ролика)
  2. В виде текста (надпись или лого)
  3. Внимание — А также в качестве небольшого видео (нарезка интересных моментов, включающихся перед показом).

 

Как вам такое вступление ? — Я Ржал   ↓↓↓

 

Наиболее сложным является именно устное приветствие, которое произносится на канале перед началом любого ролика. В этом случае автор должен не только подобрать интересную фразу, но и сделать вступительную речь интересной, а также выразительной………………..

 

Нет единого варианта, какое приветствие для Ютуба является лучшим, так как нет двух одинаковых вариантов (они отличаются по содержанию, интонации и прочее)……

 

 

Классные Варианты  от лучших блогеров

 

Прежде чем придумывать свой оригинальный вариант, мы рекомендуем ознакомиться с тем, как здороваются популярные блогеры со своими зрителями 

Вот классная подборка 

Многие из них также брали за основу популярные каналы на заре развития своей карьеры, но позже выработали — свой уникальный стиль.

Вы можете ниже просмотреть список таких приветствий и взять за основу одно из них или разработать свой вариант : ⇓⇓⇓

1) Достаточно часто Юрий Хованский в начале своих роликов произносит «Всем привет, дамы и господа, меня зовут…»;

2) В качестве рифмованного варианта приветствия можно привести ролики Ивангая, который делает вступление «Хаю-хай с вами Ивангай»;  😀 

3) Не менее известный блогер на Ютубе Макс +100500 в каждом ролике встречает свою аудиторию с фразы «Здорово»;

4) Также очень простой вариант приветствия вначале видео у Кости Павлова «Всем привет, с вами…»;

5) Другие популярные блогеры произносят просто «Привет всем» или «Привет друзья» и в целом это звучит очень неплохо.

 

 

Все методы создать Вступление

 

Если вы все же решили добавить в видео свое приветствие, то здесь нет никаких сложностей. Наиболее простой вариант – это использовать специальный генератор приветствий ← !!!   

• Это специальная программа, которая очень быстро выдает вам готовый вариант.

Также советую ↓

Еще один вариант, который мы можем посоветовать в качестве приветствие на Ютубе с рифмой или с именем, — это специальные сайты, где можно взять готовое приветствие.

 

→ Например, может посоветовать отличную подборку на сайте — https://goo.gl/wwGYuw

А также в сети можно найти десятки аналогичных сообществ и групп, где обсуждаются эти вопросы…….

Давайте рассмотрим подборку текстов приветствий, которые подойдут, как для девушек, так и парней: ↓↓↓

1) Самый простой и интересный вариант «Хэй хэй хэй!!! С вами…»;

2) Также достаточно весело звучит вариант «Хей бро меня зовут»;

3) Если ищите оригинальный вариант, то можно использовать «Хей хей с вами YppiPlay».

 

Очень важно понимать, что основное внимание зрителя приходится на первые 20 секунд ролика.

 

В этом случае очень важно заинтересовать именно в этот временной интервал. Отличный способ – это вступление, которое должно быть коротким и, одновременно, оригинальным.

Вот программа вам в помощь  ↓

 

 

Стандартный метод

 

Вы наверняка заметили, что большинство приветствий очень похожи.

Например, часто используется фраза и имя блогера или название канала…..

Исходя из этого можно подобрать несколько стандартных шаблонов, которые помогут сделать неплохой вариант: ↓↓↓

  1. Например, «Привет друзья, с вами…» или «Hi друзья, вы на канале…»;
  2. Также неплохо будет звучать «Салют, это…»;
  3. В качестве простой альтернативы можно использовать «Всем привет с вами снова…».

 

Таким образом, есть очень много, как стандартных, так и оригинальных вступлений, которые помогут сделать ваш канал еще более интересным и запоминающимся.  

Поздороваться на английском языке — 20 способов от Learnathome.ru

11 сент.

Как вы приветствуете своих англоговорящих друзей и знакомых? Наверняка, hello или hi. Знаете ли вы, что есть целый арсенал похожих средств поздороваться? Почему бы не воспользоваться ими? Только будьте внимательны: не каждое средство подходит для всех ситуаций.

Hi

Это повседневное выражение, которое используется чаще всего и во всех ситуациях. Многие говорят, что ‘hi’ – это быстрый и экономичный способ сказать ‘hello’. Например:

Jim: ‘Hello Bob.’
Bob: ‘Hi Jim.’

Hello

С помощью этого выражения здороваются в более формальной обстановке. Если не учитывать этого, то ‘hello’ используется в тех же случаях, что и ‘hi’. 

Good morning

Используйте это выражение, чтобы поприветствовать кого-либо утром. Но будьте осторожны: оно звучит немного формально. У Beatles, например, есть одноименная песня.

Morning!

Это более разговорная версия «Good morning» или форма ответа на такое приветствие.

Good afternoon / Good evening.

Эти выражения еще более формальные, нежели ‘Good morning’. Например, можно сказать ‘Good afternoon’ покупателю, которого вы не очень хорошо знаете, или на сцене, когда произносите речь.

Hey

Это выражение используется с теми, кого вы хорошо знаете. Использовать его с незнакомцами не то, чтобы грубо, но это может привести их в замешательство. Например, они могут подумать «Что? Я знаю этого человека?» Этим приветствием, например, нельзя привлечь внимание понравившейся вам девушки. 

Guy at bar to attractive girl: ‘Hey.’
Attractive girl to guy: ‘Get off.’ (Moves to other side of bar.)

What’s up?

Это выражение звучит просто и круто. Хотя оно и имеет форму вопроса, на него не нужно отвечать. Кстати, если на такой вопрос и звучит ответ, то в 99% случаев этот ответ – ‘Nothing’.

Person 1: ‘What’s up?’
Person 2: ‘Nothing’

Sup?

Это слэнговая версия от ‘What’s up?’ Ей пользуются подростки или те, кто хочет ими казаться. На эту форму вопроса можно тоже ответить nothing, а можно и поперебирать варианты.

Jack: ‘Hey, sup?’
Jill: ‘Not much.’

How’s it going?

Это выражение имеет форму вопроса, но не всегда им является. Его можно употребить вместо ‘hello’, даже если вы, например, проходите мимо и не ожидаете услышать ответ. Также можно этот вопрос предварить обычными приветствиями – ‘hi’, ‘hello’ или ‘hey’.

Person 1: ‘Hey, how’s it going bro!’
Person 2: ‘Not bad dude, I haven’t seen you for time…’

How are you doing?

Эта фраза синонимична ‘How’s it going?’ Однако ее используют как приветствие не только с малознакомыми людьми, но и с друзьями и близкими. Например, эту фразу можно услышать в фильме «Блондинка в законе», когда новоиспеченная студентка Эль Вудс здоровается так со своим сокурсниками, которые ее впервые в жизни видят.

Howdy

Это выражение используют ковбои на юге Америки. Хотите таковым показаться? Тогда вперед! В фильме «Маска» с Джимом Керри герой так сам себя приветствует в зеркале перед тем, как собирается на вечеринку в клуб.

Well hello!

Таким способом можно поздороваться, если вы не ожидали кого-либо увидеть или не видели долгое время. Эта фраза выражает ваше удивление. Часто можно также услышать более распространенную фразу – ‘well hello there!’

Why hello there.

Это выражение используется, например, мужчинами, по отношению к красивой женщине или своей девушке или жене, когда она красиво одета. Если это сказать с правильной интонацией, то так вы покажете, что заинтересованы кем-либо.
Вы думаете, наверное, причем же здесь why? Дело в том, что why используется не только как вопросительное слово, но и как средство привлечения внимания к тому, что следует за ним. Например: Why, haven’t you heard of that?

Yo.

Это «хип-хоповское» слэнговое выражение из 80-х и 90-х. Если вы им пользуетесь, значит, хотите звучать или круто, или глупо. Все зависит от вас!

Yo, Chris, what’s up?

Greetings!

Это очень формальное приветствие. Роботы по телевизору и в фильмах так здороваются. Можете так поговорить, если хотите звучать смешно, или если устали использовать другие выражения.
Проверьте сами себя: попробуйте  прогуглить это слово. Везде будут ссылки типа «приветствия». Даже одноименный фильм с Робертом Дениро переводится на русский язык так. А вот «здравствуйте» так уже давно никто не говорит.

Look who it is!

Можете так здороваться, если встретили кого-то, с кем долгое время не виделись. Так вы будете звучать более эмоционально.

Look what the cat dragged in!

Это выражение используется в качестве «дразнилки» для того, с кем вы давно не виделись. Это шуточное выражение, однако многие на него обижаются, так что будьте осторожны! Причем же тут кошки? Все просто: коты часто таскают в дом с улицы всякий мусор, и эта фраза тогда используется буквально – «Посмотри, что на этот раз притащил кот».
На русский язык есть целый арсенал занимательных переводов:

  • Смотрите, кого нелегкая принесла!
  • Гляньте, кто притащился!
  • Какие люди без охраны!
  • Смотрите-ка, явился!

 

There he she is…

Так здороваются с тем, кого давно ждали, например, потому что он опоздал или его долго не видели. Часто оно используется с иронией.

Hi there!

Если вы хотите поздороваться с кем-либо в качестве формальности, не заводя при этом беседу, используйте это выражение. Но оно совершенно не подходит при формальном общении.

How’s been life treating you?

Ну это, что называется, совсем древний вариант. Обычно его используют (точнее сказать, стараются избегать использования) в качестве дополнения к приветствию hi или hello.

Добавлено: 11.09.13

как расположить к себе аудиторию с первых слов

Основателям стартапов не избежать публичных выступлений и презентаций. Как правило, на них выступают представители и других компаний, а за внимание публики нужно по-настоящему бороться. Публикуем отрывок из книги «Ты же оратор» Александра Яныхбаша, тренера по презентациям и эксперта ФРИИ, в котором автор называет пять главных приемов привлечения внимания аудитории.

Как растопить лед и расположить к себе аудиторию с первых слов?

Даже маститым спикерам, регулярно выступающим на конференциях, иногда «везет» с точностью до наоборот. Что делать, если ваша презентация стоит в расписании последней перед обедом и, допустим, шестой по счету? Как с первых слов заставить зрителей «включиться» и слушать до конца? Обратимся к техникам, касающимся уже не подготовки содержания, а самого процесса выступления и вовлечения публики. 

Самое скучное вступление

Есть, пожалуй, самый занудный способ начать выступление. «Скрипт» его простой и состоит из триады «Приветствие + имя + название темы».  
Нужно просто сказать:

«Здравствуйте (приветствие). Меня зовут (имя). Сегодня я расскажу о (название темы). Итак, начнем с …»
 
90% выступлений на конференциях и форумах начинаются именно этими фразами. Но так не годится! Скучное начало не «включает» внимание зала, ведь оно похоже на лекцию в университете (чего люди хотят меньше всего). Это не отвечает потребностям аудитории. Что нужно сделать вначале: 

Так вы ответите на их вопросы «Кто этот спикер?» и «Эксперт/не эксперт?».

Далее вспомните задачи выступления: подвести к теме и замотивировать, показав собравшимся, что дальнейшее будет актуально и важно для них. Так мы развеем их опасение «будет ли что-то полезное?». И наконец, используя один из следующих приемов вовлечения аудитории, вы покажете себя не занудой, а интересным спикером.

В английском языке есть выражение: «Sitting on the edge of the chair». Буквально оно переводится как «сидеть на краешке стула». Так обозначают сильную вовлеченность и заинтересованность в происходящем. Это идеал, к которому нужно стремиться. К сожалению, во время большинства выступлений так и хочется откинуться на спинку кресла, достать мобильник и проверить почту или Facebook.

Ниже я приведу 5 приемов «захвата» внимания — на мой взгляд, самых эффективных с точки зрения «включения» аудитории и простоты в использовании.

Вопрос или серия вопросов

Начнем с одного из классических приемов, применяемых во вступлении. Он одинаково хорош как для больших конференций, так и для презентаций в переговорных комнатах перед несколькими зрителями.

В чем же заключается механизм, благодаря которому прием работает?

Люди рефлекторно отзываются на вопросы. Даже если спикер не обращается напрямую к кому-либо в зале, каждый из зрителей мысленно «проговаривает» возможный ответ. Чтобы не создавать самому себе ловушек на пустом месте, используйте «принцип воронки»: сначала общие вопросы, потом — вопросы к кому-либо из зала.

Совет по поводу вопросов «с руками»: не переусердствуйте! Сейчас каждый второй спикер, выходя на сцену, командует: «Поднимите руки те, кто…» Более двух подобных вопросов подряд задавать не следует. Еще лучше изменить форму второго вопроса: вместо поднятия рук попросите говорить вслух, просто подтолкните людей отвечать «да» или «нет». Чередуйте формы вопросов и развивайте свою мысль дальше. Очень важно понимать, к чему вы хотите подвести после получения ответов. Вы должны видеть свой «маршрут» целиком и запланировать «фразу-мостик».

Миф, или стереотип

Обычно такой прием начинается словами: «Бытует мнение, что…», «Существует расхожий стереотип…», «Известно, что …», после которых следует фраза: «Сегодня мы раз и навсегда выясним, правда это или миф» или «Сейчас мы убедимся, что это утверждение не соответствует действительности».

Суть приема следующая: мы берем какой-то неоднозначный факт или известное событие и ставим под вопрос его правдоподобие. В результате данный факт придется или опровергнуть и показать, что он не более чем миф, или подтвердить возникшие вокруг него домыслы и слухи. Аудитория чувствует, к чему мы клоним фразой «Бытует расхожее мнение, что… однако», и начинает искать правду вместе со спикером. Все, что нужно, — это взять какое-либо известное событие и разыграть ситуацию в духе телепередачи «Разрушители легенд». А поскольку людям некомфортно чувствовать себя «не в курсе», внимание и интерес к тому, что вы собираетесь сказать, обеспечены.

Вот пример начала речи:

— Дамы и господа, существует расхожий стереотип о том, что девушки со светлыми волосами не отличаются высокими интеллектуальными способностями. Да, все мы слышали и анекдоты, и шутки насчет блондинок. Однако сегодня мы с вами окончательно расставим все точки над i и выясним, правда это или миф. Итак, я представлю вам результаты нашего нового сенсационного исследования на тему «Интеллектуальные способности и физиология: связи, диагностика, прогнозирование».  

Эффект приема заключается в том, что мы или на 180 градусов «развернем» существующее мнение, или «зацементируем» его своими открытиями, статистикой и данными исследований.

Новость или событие

Очень простой в использовании прием, который позволяет перейти к основной части, оттолкнувшись от какого-либо события. Применяется в ситуации, когда спикер не подобрал ни мифа, ни редкого факта, ни вопросов. Все, что нужно, — это «зацепиться» за некое событие, которое послужит отправной точкой вашего выступления.

Какие события для этого годятся? Например, новость, которая у всех на слуху:

 — Все мы знаем, что две недели назад президент подписал постановление о введении новых правил налогообложения для…

Это может быть и прецедент, который мало кому известен, — так мы добавим интриги:

— Три дня назад на конференции N институтом Y впервые были представлены результаты последнего исследования, согласно которому. ..

Далее, разумеется, нужен «мостик» для развития мысли. В первом случае он может выглядеть так:

— А это значит, что теперь процедура сдачи документов значительно упрощается. Однако все ли так прозрачно? Какие подводные камни есть в этом процессе? О них я и собираюсь сегодня с вами поговорить.

Во втором варианте «мостиком» будет фраза:

— Мы с вами посмотрим на эти результаты в другом контексте. Я расскажу о том, как можно…

Переход спикера от новости к основной части, по сути, состоит из обобщения и анонса содержания своей речи.

Почему этот прием работает? Во-первых, люди любят узнавать свежие новости и быть в курсе последних событий в какой-то области, поэтому ваше «открытие последних дней» привлечет их внимание. Во-вторых, люди любят обсуждать что-то известное, а если событие к тому же вызывает споры, тем лучше — это повод для дискуссии.

Цитата

Яркая, уместная цитата хорошо смотрится в начале мотивирующих выступлений. Люди любят меткое слово. Оно свидетельствует о живости мышления и эрудиции оратора (даже несмотря на то, что все понимают: беспроигрышные высказывания заблаговременно подбираются в интернете). Цитата дает аудитории возможность задуматься, поискать смыслы, сопоставить со своим собственным опытом. Разумеется, фраза должна быть четко связана с темой презентации.

Согласитесь, нелепо смотрится такая связка цитаты и темы:

«Коко Шанель однажды сказала: «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». И мы с вами поговорим о проблемах выращивания двудольных растений в обедненной кислородом среде».

Что общего между агропромышленностью и Коко Шанель и при чем тут первое впечатление?

Еще встречаются «ляпы» с цитатами, когда их сильно перевирают или приписывают не тому человеку. Так, автором приведенной выше фразы на слайдах в одной презентации была указана не Коко Шанель… а Дональд Трамп! Сведущие зрители немедленно заметили промашку. Используйте цитаты к месту и всегда проверяйте их достоверность!  

>>> 4 совета о том, как впечатлить инвестора при первой встрече

Истории

По моим наблюдениям, сторителлинг в начале речи — это один из самых сильных приемов. Во-первых, истории любят все, причем эта любовь заложена в нас с самого детства.

Во-вторых, они помогают установить контакт и вызвать доверие со стороны аудитории. Умелый рассказчик сразу видится «не занудой», а это важно для вовлечения слушателей. Зал любит интересных спикеров. Параллельно выступающий может подвести к теме презентации, вскрыв в истории основную проблему.

В-третьих, истории передают смыслы. Именно за идеями, опытом или сокровенным знанием люди и приходят на презентации. Истории традиционно оказывают на слушателей сильное воздействие. Как удачнее использовать их в начале выступления для «захвата» внимания?

Ознакомьтесь с началом выступления Бенджамина Зандера на TED (рекомендую прямо сейчас включить видео и посмотреть первые 2 минуты, а потом вернуться к книге). В чем смысл той небольшой истории, с которой начал Зандер? Он отталкивается от следующей мысли: одну и ту же ситуацию можно рассмотреть с разных точек зрения — и переходит к основной части: «Аналогично и с классической музыкой. Кто-то считает, что она уже умерла, а кто-то…» Можно было сразу начать выступление с данной фразы, но это было бы слишком прямолинейно, «в лоб». Ключевую идею рассказа Зандер переводит в контекст темы своей речи.

Материалом для истории не обязательно может служить вымышленная притча. Им может стать реальный случай из вашей или чьей-нибудь жизни либо из деятельности какой-либо компании.

Пример использования реальной истории — это история, в которой раскрывается проблематика презентации. Посмотрите выступление Мелиссы Маршалл на TED. В «историях-проблемах» достаточно сделать акцент на моменте возникновения трудностей (конфликт) и сделать переход к теме выступления. Главное — внятно обозначить саму проблематику.  

Согласитесь, такое вступление срабатывает гораздо лучше: история из жизни «включает» воображение, наглядно демонстрирует проблему и подводит аудиторию к основной части выступления.

Рассмотренные 5 способов «захвата» внимания — это приемы, позволяющие установить контакт с аудиторией, «разговорить» публику, вызвав реакцию или «включив» воображение присутствующих. Каждый раз после прохождения на тренингах темы «Техники “захвата”» участники уверяют, что теперь знают, как можно нескучно и интригующе начать выступление. Они отмечают, что их презентации стали живее. Практикуйтесь и ведите диалог с залом!

Автор — Александр Яныхбаш, тренер по презентациям и публичным выступлениям, эксперт ФРИИ. Более восьми лет работает в области бизнес-обучения. Занимается подготовкой первых лиц компаний и других спикеров к презентациям для инвесторов. Помимо «Ты же оратор», написал книги «101 совет по тайм-менеджменту», «100 правил создания презентаций» и «100 принципов сторителлинга в презентациях».

Фред Роджерс: Можете ли вы сказать Герой

ОДНАЖДЫ однажды маленький мальчик полюбил чучело животное по имени Старый Кролик. Он был настолько старым, что действительно животное без чучела; так стар, что даже тогда, с мозгом маленького мальчика все еще красивый и свежий, он не помнил этого как «Молодой Кролик». или даже «Кролик»; настолько стар, что Старый Кролик едва ли был кроликом в все, кроме жирного куска кожи без глаз и ушей, с единственным красный шов на месте его языка.Маленький мальчик не знал, почему он любил Старого Кролика; он только что сделал, и ночью он выбросил это из окна машины была ночь, когда он научился молиться. Он вырастет и станет великим Молитва, этот маленький мальчик, но только с перерывами, только порывисто, молясь только когда страх и отчаяние довели его до этого, и в ночь он бросил Старый Кролик в темноте был той ночью, которая установила образец, ночью, когда научил его как. Он молился о безопасном возвращении Старого Кролика, и когда, часы позже его мать и отец вернулись домой с грязной драгоценной полоской кролик Roadkill, он узнал, что не только молитвы иногда получают ответы но также и те серьезные усилия, которые они влекут за собой, своего рода бесконечные безумные вызов.И когда в следующий раз он выбросил Старого Кролика из окна машины, это ушло навсегда.


ВЫ БЫЛИ РЕБЕНКОМ ТОЖЕ. Так сказал мистер Роджерс, вот что он писал когда-то для врачей. Врачи были офтальмологами. Офтальмолог — это врач, который заботится о глазах. Иногда, офтальмологи должны заботиться о глазах у детей, а некоторые дети очень напуганы, потому что дети знают, что их мир исчезает, когда их глаза закрываются, и они могут бояться, что офтальмологи закрыть их глаза навсегда.Офтальмологи не хотели пугать детей, поэтому они попросили мистера Роджерса о помощи, и мистер Роджерс согласился написать главу для книги, которую собирали офтальмологи — глава о том, что могут сделать другие офтальмологи, чтобы успокоить детей которые приходили в их офисы. Однако, поскольку мистер Роджерс очень занятой человек, он не мог написать главу сам, и он попросил женщину, которая работала чтобы он написал это вместо этого. Она очень много работала над написанием главы, пока однажды она не показала написанное мистеру Роджерсу, который читал он вычеркнул все это и написал предложение, адресованное непосредственно доктора, которые читали бы: «Вы тоже когда-то были ребенком.»

И так началась глава.


Сначала снимается СТАРЫЙ ТЕМНО-СИНИЙ СПОРТИВНЫЙ КУРТКА, затем классические туфли, разве что сейчас нет ни знаменитого свитера, ни знаменитых кроссовок заменить их, и так после туфель он на темных носках, шелушащийся их и показывая побледневшую кожу его узких ног. Галстук затем скудное черное крылышко летучей мыши от галстука-бабочки, завязанного рукой на его тонком шее, а затем рубашка, всегда белая или голубая, сорвалась с его тела. кнопка за кнопкой. Он, конечно, носит майку, но все равно — скоро это тоже исчезло, как и пояс, как и бежевые брюки, пока его трусы — последнее препятствие на пути к его наготе. Они боксеры, яичного цвета, и, чтобы избавиться от них, он нагибается в талии и встает на одной ноге, подпрыгивает и поднимает одно колено к груди, а затем другое, а затем … Мистер Роджерс голый.

Почти каждое утро своей жизни мистер Роджерс плавал и вот он, стоит в раздевалке, семидесятилетний и белый как пасхальный кролик, покрытый инеем везде, где у него есть волосы, грыз розовый в местах, где его сухая кожа пошла шелушиться, слегка плетется в шее, в плечах слегка наклонен, в плече слегка впалый грудь, слегка изогнутая в бедрах, слегка приподнятая в пальцах ног, слегка глядел на свое прекрасное гнездо … и все же, когда он говорит, именно в этом голосе, его голосе, знаменитом, безошибочном, показанный по телевидению, голос в свитере и кроссовках, мягкий один, обнадеживающий, любопытный и объяснительный, хитрый голос это звучит взрослым для ушей детей и детским для ушей взрослых, и то, что он говорит посреди всей своей подпрыгивающей наготы, как заниженный, как это очевидно: «Ну, Том, я думаю, ты уже получил более глубокое представление о моем распорядке дня, чем большинство людей. »


Однажды, давным-давно, мужчина снял пиджак и надел свитер. Затем он снял туфли и надел кроссовки. Его звали Фред Роджерс. Он запускал телевизионную программу, предназначенную для детей, позвонил в район мистера Роджерса. Раньше он был на телевидении, но только как голоса и движения марионеток в программе под названием The Детский уголок. Теперь он выступал перед камерой как Мистер Роджерса, и он хотел все делать правильно, и что бы он ни делал правильно, он хотел повторить.И вот однажды Фред Роджерс снял куртку и надел свитер, который сшила ему мать, кардиган на молнии. Затем он снял туфли и надел темно-синие парусиновые лодочки. кроссовки. Он сделал то же самое на следующий день, а затем на следующий … пока он делал то же самое, те вещи, 865 раз, в начале 865 телевизионных программ за тридцать один год. Первое когда я встретил мистера Роджерса, он рассказал мне историю о том, насколько глубоко его простой жесты чувствовались и принимались. Он только что вернулся из посещения Коко, горилла, которая научилась — или кого научили — американскому Язык знаков. Коко смотрит телевизор. Коко наблюдает за кварталом мистера Роджерса, и когда мистер Роджерс в своем свитере и кроссовках вошел там, где она живет, Коко тут же заключила его в свои длинные черные руки, как будто он был ребенком, а потом … «Она сняла мои туфли, Том, — сказал мистер Роджерс.

Коко был намного крупнее мистера Роджерса.Она весила 280 фунтов, и Мистер Роджерс весил 143. Коко весила 280 фунтов, потому что она горилла, и мистер Роджерс весил 143 фунта, потому что он весил 143 фунта пока он был мистером Роджерсом, потому что когда-то тридцать один год назад мистер Роджерс встал на весы, и весы сказал ему, что мистер Роджерс весит 143 фунта. Нет, не то чтобы он весил 143 фунта, но это он весит 143 фунта…. И так каждый день, мистер Роджерс отказывается делать что-либо, что могло бы изменить его вес — он не пьет, не курит, не ест какое-либо мясо и не ложится спать поздно ночью, не спит поздно утром и даже не смотрит телевизор — и каждое утро, когда он плавает, он ступает на весы в купальнике и его купальная шапочка и его очки, и весы говорят ему, что он весит 143 фунта. Это случалось так много раз, что приходил мистер Роджерс. видеть это число как подарок, как свершившуюся судьбу, потому что, как он говорит, «число 143 означает« Я люблю тебя ». Требуется одна буква, чтобы сказать «я» и четыре буквы, чтобы сказать «любовь» и три буквы, чтобы сказать «ты». Сто и сорок три. ‘Я люблю вас.’ Разве это не чудесно? »

В ПЕРВЫЙ РАЗ, КАК Я ПОЗВОНИЛ МИСТЕРУ РОДЖЕРСУ по телефону, я разбудил его. от его сна. Он спит каждый день ближе к вечеру — просто как он просыпается каждое утро в пять тридцать, чтобы читать, учить и писать и молитесь за легионы, просившие его молитв; как он идет ложиться спать в девять тридцать ночи и спать восемь часов без перерыва.Сегодня днем, в конце жаркого желтого дня в Нью-Йорке, он был очень устал, и когда я спросил, могу ли я пойти к нему на квартиру и повидаться с ним, он остановился на мгновение и застенчиво сказал: «Ну, Том, я в купальном халате, если ты не против «. Я сказал ему, что не возражаю, и когда, через пять минут позже я спустился на лифте к нему на этаж, ну, конечно же, там было Мистер Роджерс, седой, стоит у золотой двери в конце в коридоре и в очках и в замшевых мокасинах с сыромятными шнурками и тонкий старый сине-желтый халат, открывавший все его тощих белых икры не скрывали его темно-синие модельные носки.»Добро пожаловать, Том, — сказал он с легким поклоном и велел мне пройти за ним внутрь, где он лег — нет, вытянулся, как будто знал меня всю свою жизнь — на диване, обитом золотым вельветом. Он положил голову на подушке и держал глаза закрытыми, пока объяснял, что купил квартиру тридцать лет назад за 11000 долларов и держал ее всякий раз, когда он приезжал в Нью-Йорк по делам района. Я сидел в старое кресло и огляделась.Место было серым и тусклым, с запах застывшего воздуха и пятно дагерротипического солнечного света на закрытом, решетчатые жалюзи, и мистер Роджерс выглядел как дома в своей мрачной фамильярности. что я думал, что он собирается снова заснуть, когда вдруг телефон позвонил, напугав его. «О, привет, моя дорогая», — сказал он, когда выбрал это вверх, а затем он сказал, что у него был посетитель, кто-то, кто хотел узнать подробнее о районе. «Вы хотите поговорить с ним?» — спросил он и протянул мне телефон.«Это Джоанна, — сказал он. Я взял телефон и поговорил с женщиной — его женой, матерью его два сына — чей голос был сердечным и почти кричащим в своей прямоте и которая говорила со мной так, как будто она знала меня давно и была прилагая усилия, чтобы поддерживать знакомство. Когда я вернул его по телефону он сказал: «Пока, моя дорогая», положил трубку и свернулся клубочком. диван, как кошка, с его голыми икрами, закрученными под ним, и одной рукой он сжимал лодыжку, так что он выглядел таким томным, как одалиска.Однако в нем была энергия, бесстрашие, бесстыдное настаивание на близости, и хотя я пытался задавать ему вопросы о себе, он всегда возвращал мне вопросы, и когда я наконец заставил его поговорить о марионетках, которые утешали его одинокий детства, он смотрел на меня серо-голубыми глазами одновременно мягкими и твердыми, и спросил: «А ты, Том? У тебя были особенные друзья? подрасти? «

«Особые друзья?»

«Да», — сказал он. «Может быть, кукла, или особенная игрушка, или может быть, просто мягкая игрушка, которую вы очень любили. У вас был особенный такой друг, Том? «

«Да, мистер Роджерс».

«У твоего особенного друга было имя, Том?»

«Да, мистер Роджерс. Его звали Старый Кролик».

«Старый Кролик. Держу пари, вы двое были вместе с тех пор, как он был очень молодым кроликом. Не могли бы вы рассказать мне о Старом Кролике, Том? »

Почему мы говорим «привет» и «привет»?

Мы используем hello несколько раз в день, чтобы поприветствовать людей или привлечь внимание.Но каким бы распространенным оно ни было, оно относительно ново.

Откуда приходит привет ?

Хотя термин « привет, » появился раньше, он не записывался с таким точным написанием до 1800-х годов. Привет считается вариантом ряда других похожих слов, таких как hallo, holla, и hollo , которые использовались для приветствия и крика, чтобы привлечь внимание и записывались до 1800-х годов.

Например, слово hallo требовало, чтобы слушатель остановился или прекратил то, что он или она делал.Его также использовали для подстрекательства охотничьих собак. Hallo происходит от среднефранцузского holá (от ho! «ахой» и la «там»), поэтому вы могли бы сказать, что когда вы говорите привет , вы на самом деле говорите: «Эй, привет! ”

Удивительно, но существует бесчисленное множество вариантов этих слов, в том числе: halloo , halloa , halow , hillo , holler , hollo , holloa , holloa и hullo. Некоторые из них могут показаться более знакомыми, чем другие.

Hello , используемое в качестве повседневного приветствия, записывается как минимум с 1850-х годов. Поскольку это такое распространенное слово, мы могли ожидать, что это приветствие будет записано раньше. Это написание считается американизмом, а hullo — вариант, который чаще встречается в Великобритании.

Более современное использование слова hello ставит под сомнение здравый смысл или понимание человека, к которому обращается.Например: «Ты действительно собираешься съесть этот гнилой персик ?! Привет, ! »

Почему мы отвечаем на телефонный звонок привет ?

Когда был изобретен телефон, Александр Грэм Белл хотел, чтобы люди использовали слово ahoy в качестве приветствия. Якобы его соперник Томас Эдисон предложил привет , в то время как Белл упорно цеплялся за до , и ну вы знаете, какой остался. (Интересная информация: h ello-girls — так звали операторов центральной телефонной станции.)

А как насчет других поздравлений?

Hi эквивалентно hello, , но считается немного более неформальным по тону. На самом деле это было записано намного раньше, чем привет. Hi создан на основе среднеанглийского hy , аналогично hey и ha. По сути, все эти термины используются для привлечения внимания — они короткие и легко произносимые — которые превратились в приветствия, которые мы используем сегодня.

СМОТРЕТЬ: Почему так много способов сказать «привет»?

Предыдущий Следующий

Что касается оптимистичного приветствия , привет, , оно было впервые записано как сокращение от «как дела» в 1632 году.Более ранняя версия происходит от «как поживаете?».

Итак, когда вы кого-то приветствуете, теперь вы знаете, что можете выбирать из современного эквивалента «Эй, там!» или «Как поживаете!» Конечно, вы могли бы окунуться в свой арсенал слов из 1900-х годов и использовать wassup , что является сокращением от (что еще?) «Что случилось?»

Каждое приветствие неизбежно означает прощание. Узнайте, почему мы вообще прощаемся, и о многочисленных других способах прощания.

A (шокирующе) Краткая история ‘Hello’: Krulwich Wonders …: NPR

Что вы говорите, когда поднимаете трубку?
Вы, конечно, говорите «привет».
Что вы говорите, когда кто-то представляет друга, родственника или вообще кого-нибудь?
Вы говорите «привет».
Hello должно быть стандартным приветствием на английском языке с тех пор, как англичане начали приветствовать, не так ли?

Что ж, вот сюрприз от Аммона Ши, автора Первой телефонной книги : Привет — новое слово.

Оксфордский словарь английского языка сообщает, что первое опубликованное употребление слова «привет» относится только к 1827 году. Тогда это не было главным образом приветствием. Аммон здоровается с людьми в 1830-х, чтобы привлечь внимание («Привет, как ты думаешь, что делаешь?») Или чтобы выразить удивление («Привет, что у нас здесь?»). Привет не стал «привет», пока не пришел телефон.

В словаре говорится, что это Томас Эдисон ввел «привет» в обиход.Он призвал людей, которые пользовались его телефоном, поздороваться при ответе. Его соперник Александр Грэм Белл подумал, что лучшим словом было «ахой».

Эй?

«Ахой», оказывается, было дольше — по крайней мере, на 100 лет дольше — чем привет. Это тоже было приветствие, хотя и морское, происходящее от голландского «hoi», что означает «привет». Белл так сильно переживал по поводу «ахой», что использовал его всю оставшуюся жизнь.

То же самое, между прочим, и полностью вымышленный «Монти» Бернс, злой владелец Спрингфилдской атомной электростанции на The Simpsons .Если вы посмотрите программу, то, возможно, заметили, что мистер Бернс регулярно отвечает на свой телефонный звонок: «А-хой-хой», чеканка Urban Dictionary говорит, что она правильно используется «для приветствия или привлечения внимания небольшого каботажного корабля с шлюпным вооружением. » Мистеру Бернсу, по-видимому, не сказали.

Почему hello удалось? Аамон указывает на телефонную книгу. Первые телефонные книги включали авторитетные разделы How To на первых страницах, и «привет» часто было официально разрешенным приветствием.

Фактически, первая телефонная книга, когда-либо изданная Окружной телефонной компанией Нью-Хейвена, Коннектикут, в 1878 году (с 50 перечисленными абонентами), предлагала пользователям начинать свои разговоры с «твердым и веселым приветом».'»(Я предполагаю, что лишнее» а «молчит.)

Какова бы ни была причина, hello протолкнулся мимо ахой и больше не оглядывался. Чего нельзя сказать о рекомендованном в телефонной книге способе Завершить телефонный разговор на A. В телефонной книге рекомендовано: «Вот и все».

Говорит Аммон Ши:

Это кажется мне в высшей степени более честным и прямым способом завершить телефонный звонок, чем «до свидания». «До свидания», «до свидания» и все другие варианты в конечном итоге являются сокращениями фразы «Бог с вами» (или «с вами»).Не знаю, как вы, но на самом деле я не хочу сказать это, когда заканчиваю разговор. Полагаю, я мог бы сказать «ciao» — что имеет определенную этимологическую основу, происходящую от итальянского schiavo, , что означает «Я твой раб», и я не очень хочу говорить, что тоже …

Чем больше об этом думал Аммон, тем больше ему нравилось «Вот и все».

… В течение нескольких десятилетий великий телеведущий Уолтер Кронкайт заканчивал свои передачи словами: «Так оно и есть» — прекрасная фраза, в которой почти столько же смысла и правды, как и «Вот и все».«Журналистка радиопередач Линда Эллерби использовала похожий метод завершения своих новостных сегментов с резкостью». И так далее. «Это вполне полезные фразы, но даже в них нет ясности и полезности, как« Вот и все ». хотел бы, чтобы «Это все» вернулось в разговорной речи, и я решил попытаться использовать его в нескольких телефонных разговорах, в которых я участвую.

Что ж, это, вероятно, было несправедливо или даже приятно, но я решил позвонить Аммону Ши, чтобы узнать, соблюдает ли он то, что проповедует.Он ответил на звонок и очень стандартно «привет», а затем, когда я получил разрешение цитировать из его книги, когда пришло время закончить наш разговор, я не дал ему ни намека, ни поддержки, я просто ждал, чтобы посмотреть, как это пойдет … в надежде услышать, как он делает свое «Вот и все». Но нет …

Он сказал «до свидания».

Все иллюстрации Адама Коула / NPR

Новая книга Амона Ши (Perigee / Penguin 2010) называется Телефонная книга: любопытная история книги, которую все используют, но никто не читает.

Наши иллюстрации сделаны волшебным пером Адама Коула, стажера научного отдела NPR, и если кто-то захочет позвонить «Монти» Бернсу в Спрингфилде, будьте готовы. Вот как он ответит на звонок.

YouTube

Разнообразная дюжина! Как сказать «Привет» на 12 разных языках

В 2015 году возвращающийся сингл Адель «Hello» взлетел на первую строчку в чартах Billboard и побил рекорд Vevo по количеству просмотров видео.

Довольно круто, да? Итак, давайте поговорим об этом подробнее в этом посте. Ха! Нет, шучу.

Мы здесь не для обсуждения Адель или ее рекордного сингла, а для обсуждения простого, но глубокого слова «привет» — часто самого первого словарного слова, произносимого в любом языковом курсе, подкасте, учебнике или обучающем видео на YouTube.

«Привет» действительно больше, чем кажется на первый взгляд.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Все начинается с одного «привет»

Во всех культурах есть это слово — это одно слово в языке, которое ломает лед, разрушает стены, вызывает улыбки и создает мгновенную, хотя и кратковременную связь между совершенно незнакомыми людьми. На самом деле это не что иное, как волшебство, как простое приветствие могло вызвать столько доброжелательности на улицах или заставить кого-то бросить все, что они делают, и уделить другому все свое внимание.

Он имеет разные формы и звучит на разных языках. Это может быть поклон, кивок, рукопожатие или махание рукой, но все они каким-то образом означают одно и то же — признание другого, способ сказать: «Я вижу тебя».

Подобно тому, как изучение любого нового языка начинается с «привет», дружба, которая продлится всю жизнь, может начаться с простого «привет!»

Приветствие — это только начало пути к изучению языков, и FluentU поможет вам в этом.

В этом посте мы рассмотрим 12 способов сказать это.Итак, это 12 способов превратить совершенно незнакомых людей в друзей, 12 способов понравиться другим в разных частях планеты от Мадрида до Калькутты, 12 способов творить магию.

1. 你好!

(нет)

Язык: Китайский (мандаринский диалект)

Китайское приветствие — 你好, произносится как nǐ hǎo .

你 означает «ты», а 好 — «хорошо».

Как вы, наверное, хорошо знаете, китайский язык — это тональный язык, в котором есть спуски, подъемы и изгибы интонации.Два символа (你好) произносятся с использованием третьего из четырех тонов, при этом слог сначала произносится нисходящим тоном, а затем округляется восходящим тоном. Следовательно, символ (v).

Вы должны быть осторожны с китайским произношением, потому что вы можете назвать чью-то мать лошадью (поскольку и «мать», и «лошадь» произносятся как ma , но с разными тонами).

Вам также понадобится особый «привет», если вы хотите быть вежливым. Поэтому вместо приветствия nǐ hǎo вы скажете «您好» ( nín hǎo) .

Это произношение может отличаться от пиньинь всего на одну букву, но это говорит о многом! Второе приветствие более формальное, и его следует использовать при приветствии человека старше вас. В противном случае вы бы показались высокомерным и непочтительным. Китайцы уважают не только авторитетных людей, но особенно пожилых людей.

Когда вы хотите спросить человека, как он, вы говорите «你 好吗?» (nǐ hǎo ma?).

ma в конце превращает все в форму вопроса.Таким образом, буквальное значение «ты в порядке» теперь превращается в «ты в порядке?» На самом деле, было бы довольно легко обнаружить китайские вопросы в разговоре, потому что они часто заканчивают эти предложения цифрой ma .

Ваш ответ на этот конкретный вопрос должен быть быстрым «我 很好» (wŏ hĕn hǎo xièxie) . Что означает «я в порядке, спасибо».

Многие китайские приветствия могут показаться странными, если понимать их буквально. Например, вместо того, чтобы спрашивать «как дела?» Говорящие на китайском часто говорят: «你 吃 了 吗?» (nǐ chī le ma?) , что означает «Вы ели?»

Нет, на самом деле они не спрашивают о вашем желудке как таковом.Это способ проявить заботу о себе и о своем благополучии, поэтому не задавайте монологов о том, что вы ели на завтрак или о том, что вы собираетесь в продуктовый магазин купить что-нибудь. Просто скажите «吃 了 你 呢?» (chī le, nǐ ne?) , что означает: «Я ел, а ты?»

Это светская беседа в китайском стиле.

2. 今日 は

(Конничива)

Язык: Японский

Konnichiwa — общий, широко используемый термин для выражения «привет» на японском языке.Вы можете использовать его в любое время дня и ночи, и он подойдет как для формальной, так и для неформальной обстановки.

Но если вы хотите быть точным по времени, вы можете использовать «お 早 う ご ざ い ま す» (ohayō gozaimasu) утром, «今日 は» (konnichiwa) днем ​​и «今 晩 は» (konbanwa). вечером.

При первой встрече с человеком вы хотите сказать «初 め ま し て» (хадзимемашите), , что примерно переводится как «приятно познакомиться».

Поклонение глубоко укоренилось в японской культуре.Рукопожатия часто означают тепло и радушие, а поклон — знак уважения и восходит к 5 -му веку.

Японский лук в самых разных условиях. Он подчеркивает и смягчает социальное взаимодействие. Они кланяются при встрече с человеком, чтобы поздороваться и попрощаться, поблагодарить, извиниться, попросить об одолжении, а также при начале и завершении встречи или мероприятия (например, при завершении чата в Skype!).

Общее правило при встрече с человеком заключается в том, что чем выше статус человека, с которым вы встречаетесь, тем ниже вы должны поклониться.У нас есть 会 釈 (eshaku) , это своего рода поклон, который вы даете знакомым, коллегам и людям равного социального положения. eshaku — это дужка с поясом примерно 15 °. Для приветствия людей с более высоким статусом, чем вы, таких как боссы, старейшины и правительственные чиновники, вы делаете 敬礼 (keirei) , что составляет около 45 °.

Вы должны помнить, что когда вы кланяетесь, это не повод для вашей спины лениться и сутулиться. На самом деле это не проявление уважения, не так ли? Так что не кривите позвоночник.Наклонитесь в пояснице и держите позвоночник прямо.

В дополнение к динамике статуса, кланяясь, вы ставите себя в уязвимое положение, чтобы доказать, что у вас нет злых умыслов по отношению к другому человеку. Точно так же, как рукопожатие доказывает, что вы не прячете оружие или клинок в ладони, поклонившись и обнажив шею, вы в определенном смысле отдаете себя на милость другого человека.

3.

(Anyeonghaseyo)

Язык: Корейский

Если вы раньше слышали разговоры на корейском, то наверняка слышали (anyeonghaseyo) .Это потому, что это стандартное корейское приветствие практически для любого случая и в любое время дня — утром, днем ​​или ночью. У них есть альтернативы anyeonghaseyo , но они редко их используют.

Вы можете использовать anyeonghaseyo , когда здороваетесь практически с кем угодно. Вы можете использовать его как с друзьями, так и со старшими. Это вежливое приветствие, что примерно означает «пожалуйста, будьте здоровы».

Но не заблуждайтесь: то, что вы можете anyeonghaseyo практически с кем угодно, не означает, что корейская культура ослаблена в отношении старшинства, уважения к старшим и почтительных выражений.Напротив. Из китайцев, японцев и корейцев я заметил, что именно корейцы наиболее строго соблюдают правила уважения и старшинства пожилых людей.

Например, на самом деле не грубо спросить о чьем-то возрасте при первой встрече, потому что это единственный четкий способ установить, кто старше, а кто моложе между вами. И как только это будет установлено, это повлияет практически на каждое ваше взаимодействие друг с другом. Вы можете быть одного возраста, но если они родились на неделю раньше вас, то они старше вас, и вам следует использовать почтительные выражения при общении с ними.Еще одно интересное замечание заключается в том, что корейцы склонны создавать как можно более романтические пары с кем-то их возраста, потому что они не хотят брататься с кем-то младше.

Хорошо, возвращаясь к anyounghaseyo , если вы хотите немного уменьшить формальность, особенно когда вы с друзьями и людьми, которых вы хорошо знаете, вы можете бросить haseyo и просто сказать «anyeong».

Но что, если вы хотите набрать формальности, например, когда вы приветствуете уважаемого гостя в своем доме или когда начальник вашего босса случайно входит в лифт? Вы бросаете «haseyo» и обмениваете его на hashimnikka. Таким образом, выражение становится очень формальным и очень вежливым. anyeonghashimnikka . Это по-прежнему означает «пожалуйста, будьте здоровы», но в более официальной форме.

4.

Bonjour

Язык: Французский

Допустим, вы только что приземлились в Париже и хотите увидеть все достопримечательности. Вы только что вышли из такси несколько секунд назад и сейчас находитесь в вестибюле отеля, возбужденно идя к даме у стойки регистрации. Как бы вы ее поприветствовали? (Или как бы вы встретили своего таксиста?)

Bonjour! Вот как.

Это французское слово означает «привет».

Bon означает «хорошо», как в bon appétit (хороший аппетит) и bon voyage (хорошее путешествие).

Jour означает «день», как в soupe du jour (суп дня), и поэтому bonjour буквально означает «добрый день». Этот термин гибкий и может использоваться как для формальной, так и для неформальной обстановки. Более того, его можно удобно выпалить утром и днем. Таким образом, вам не нужно испытывать неловкий английский опыт, например, когда вы приветствуете кого-то словами «доброе утро!». а затем посмотрел на часы, осознал свою ошибку и сказал: «Ой, извините, я имел в виду добрый день , полдень .”

Как насчет ночи? Ну, вы просто говорите «bonsoir».

Soir означает «вечер». А с вашими моделями bonjour и bonsoir вы сможете покрыть все 24 часа.

Еще один способ сказать «привет» — это салют. Последнее письмо молчит, как на Елисейских полях или в Париже. (Французы не произносят s в Париже.) Salut подходит для более неформальной обстановки и часто используется с близкими друзьями.Думайте об этом как об английском слове «привет».

Теперь предположим, что вы только что совершили ураганный тур по Парижу и безжизненно рухнули на кровать отеля, как вдруг зазвонил телефон. Как вы на это ответите? Что ж, когда вы отвечаете на звонок, помните, что вы не используете bonjour или bonsoir. Используйте allô, с ударением на втором слоге!

5.

Hola

Язык: Испанский

В мире 21 страна, где говорят на испанском, то есть в качестве официального языка, и есть еще больше испанских языков, таких как на Арубе, Бонайре, Кюрасао, Гуаме и Северных Марианских островах.В общей сложности на испанском языке говорят около 442 миллионов человек на планете — по крайней мере.

На самом деле, испанский — второй по распространенности язык в мире после китайского. Английский язык занимает третье место.

Испанский является широко распространенным языком сегодня, потому что, когда Испания была мировой сверхдержавой в период с 16 по 18 века, его исследователи путешествовали повсюду в поисках специй и золота и основали многочисленные колонии от Латинской Америки до Азии. .

Итак, теперь у вас есть случай, когда научиться здороваться по-испански стало требованием современной жизни.Есть большая вероятность, что в течение вашей жизни вы будете встречаться и проводить время с носителями языка.

Но не волнуйтесь, поздоровайтесь! по-испански достаточно просто. Почти все мы знаем, что можно сказать «hola ». « Просто запомните, что буква h в данном случае молчит, как и в английском слове« наследник ».

Для привязки к времени можно использовать buenas dias (доброе утро), buenas tardes (добрый день) и buenas noches (спокойной ночи).Но, конечно, вы можете использовать hola как в формальной, так и в неформальной обстановке, в любое время дня и ночи.

Часто это первое слово, которое вы говорите любому носителю языка, сочетая его с двумя поцелуями в щеку (начиная с его правой щеки).

Испанский — в основном язык поцелуев. В Латинской Америке, например, поцелуй в щеку — довольно стандартное приветствие между мужчиной и женщиной или между двумя женщинами. В Аргентине, Чили и Уругвае друзья-мужчины здороваются и поздравляют друг друга поцелуями в щеку.

Если вам не нравится такой жест, то крепкое рукопожатие или дружеский взмах руки ничуть не хуже. Однако требуется твоя широкая улыбка, достойная тысячи поцелуев в щеку.

6.

Привет

Язык: Немецкий

Сказать «привет» по-немецки действительно очень легко. Это Привет .

Простой. Привет!

Это неформальный способ поприветствовать друга или знакомых.Но когда дело доходит до официального приветствия кого-то, например, делового партнера или кого-то, кто немного старше вас, трио Guten Morgen! (доброе утро), Guten Tag! (добрый день) и Guten Abend! (добрый вечер) было бы более уместно.

Немецкий, как и многие другие языки, различает неформальное и формальное общение. Используйте неформальный язык только при разговоре с кем-то, кого вы действительно знаете, и тем, кто действительно вас знает. Чтобы быть в безопасности с кем-либо за пределами этой группы, особенно в деловых ситуациях, используйте трио Guten и соедините их крепким рукопожатием.

Помните также, что, как и их английские кузены, эти три приветствия чувствительны ко времени. Guten Morgen действует примерно до 12 часов дня, Guten Tag подходит примерно до 18:00. а после этого всего около Guten Abend .

В реальной жизни разговоры часто не заканчиваются после приветствия. Вы же не хотели бы сломать лед сердечным немецким Hallo или Guten Morgen , а затем вести себя тихо и странно, верно?

Продвиньте разговор вперед, спросив: «Как дела?» Для неформальной обстановки спросите «wie geht es dir?» Для тех, кто занимает руководящие должности или людей, которых вы недостаточно хорошо знаете, можно использовать более формальный код «wie geht es Ihnen?» более уместен.

Слушайте также эти самые строки, чтобы вы могли вежливо ответить, если вас спросят. Ответьте «Gut, danke». (у меня все хорошо, спасибо.)

И когда вас спросят, как вы поживаете, будет уместно спросить, как они взамен. Скажем, «Унд Инен?» (А вы?)

Фактически, это часть предыдущей строки. Когда вас спросят, как у вас дела, скажите : «Ничего подобного, данке. Und lhnen? » (у меня все хорошо, спасибо. А вы?)

7.

Чао

Язык: Итальянский

Ciao , (произносится как «чау», как в слове «еда»), вероятно, наиболее узнаваемое итальянское приветствие.Это неформальное междометие, которое может означать как «привет», так и «до свидания» — точно так же, как алоха на гавайском, шалом на иврите или салям на арабском.

Если вы говорите это группе друзей, вы бы сказали: « ciao a tutti ». Tutti означает «все», поэтому фраза буквально переводится как «привет всем».

У Ciao яркая история. Это венецианская фраза, которая буквально означает: «Я твой раб.(На самом деле, это больше похоже на «Я к вашим услугам».) Но не поэтому вам не следует использовать ciao со своим начальником, учителем или кем-либо, кто старше вас. Ciao неформальный и предназначен только для близких друзей и людей, которых вы уже знаете.

Когда вы впервые встречаетесь с людьми, самый безопасный путь, и это касается практически любого языка, — это перейти на официальный язык. В итальянском есть три способа более формального приветствия, привязанные к конкретному времени.

Утром вы говорите «buongiorno.Buon означает «хорошо», а giorno означает «утро». Буквально это переводится как «доброе утро».

Днем это становится buon pomeriggio, (хотя некоторые могут использовать buongiorno даже днем). К вечеру он становится buonasera . Buona означает добро (женская форма), а sera означает «вечер». Ночью (позже короткого раннего вечера) вы услышите buena notte (спокойной ночи).

Обратите внимание, что эти выражения также могут использоваться, когда уходят, чтобы попрощаться.

Находясь в Италии, вы отвечаете на телефонный звонок, не говоря ни слова из вышеперечисленного, а вместо этого говорите «pronto ». Это означает «подготовлен». Вы не проявляете невежливости или требовательности, вы просто говорите другому человеку, что готовы слушать ее речь. После разговора вы заканчиваете беседу, говоря — ммм, а что еще? — «ciao!»

8. नमस्ते

(Намасте)

Язык: Хинди

Если вы находитесь на Индийском субконтиненте, вы можете поприветствовать всех одним словом: Namaste .

Приветствия на хинди не привязаны к определенному времени, поэтому вы можете использовать его в любое время дня и ночи. Вы используете его, чтобы начать и закончить общение как с друзьями, так и с незнакомцами, молодыми и старыми.

Намасте происходит от санскритских слов намах и те , которые означают «поклон» и «вам» соответственно. Намасте — это приветствие уважения и смирения. Вы не только признаете присутствие другого человека, но и признаете всю его человечность.Здесь есть сильный духовный элемент, и намасте напоминает людям о божественном, которое существует в каждом — жизненной силе, «боге-во-мне», который присутствует в каждом человеке, которого они встречают.

Выражение лица сочетается с легким поклоном головы. Положите обе ладони перед грудью в положение, подобное молитве. Когда вы говорите «намасте », слегка наклоните голову. Этот жест называется жестом пранамасаны .

И если говорить о жестах, то, наверное, наиболее неправильно понимаемое действие индейцев — это покачивание головой.Это невербальный сигнал, когда они качают головой из стороны в сторону. Жителям Запада сложно правильно его расшифровать, потому что покачивание головой индейца очень похоже на отказ.

Допустим, американец спрашивает своего гостя: «Хочешь мороженого?»

Индийский друг улыбается и покачивает головой.

Что он на это скажет? Как будто он говорит «нет». Или, что еще хуже, похоже на «может быть». Это похоже на то, как если бы другой человек взвешивал свои варианты, рассматривая плюсы и минусы.

Но блеск в его глазах говорит совсем о другом.

На самом деле покачивание головой — это выражение согласия. Это «да». Индийцы используют его, чтобы сказать «да», «хорошо» и «я понимаю». Что именно имеется в виду, зависит от контекста, но, как правило, это очень позитивный жест, и чем сильнее колебание, тем оно позитивнее.

Итак, помните, что в следующий раз, когда вы пригласите на ужин друга-индийца. Если его голова закружится, он кончит.

9. γεια σας

(Яссас)

Язык: Греческий

Скажите «yassas» , чтобы поздороваться в Греции.

Греки очень неформальны и приветливы, так что рукопожатие может быть невозможно. Нет обязательных поклонов или поцелуев в щеку.

Но не поймите неправильно. Греки на самом деле очень дружелюбны и открыты. Посетите страну на один день, и вы убедитесь, что это правда. Они просто привыкли к тому, что вокруг есть туристы, поэтому они обычно просто стараются не мешать своим посетителям, поскольку они также проводят свои обычные дни.

Сделайте первый шаг, и вскоре у вас появится кто-нибудь, кто поможет вам добраться туда, куда вам нужно, или расскажет то, что вам нужно знать. И если вы добавите немного греческого, например, kalimera (доброе утро), kalispera (добрый день), kalinita (добрый вечер) и efxaristo (спасибо), вы действительно откроетесь до дружеской, зажигательной беседы.

10.

Бальзам

Язык: Латиница

Латинский язык был доминирующим языком Римской империи с 6 -го века до нашей эры до 600 года нашей эры.

Когда рухнула Римская империя, латынь превратилась в бывших составляющих государствах в различные языки, которые мы знаем сегодня. Романтические языки, такие как французский, итальянский, португальский, испанский и румынский, считают латынь своим родным языком.

Большая часть классической литературы, которую мы изучаем в школе, изначально была написана на латыни. Примеры — вечная классика, написанная Вергилием и Цицероном. Латынь, хотя и не так широко, как раньше (за исключением, возможно, Ватикана, который считает его одним из своих официальных языков), оказывает твердое, но косвенное влияние в современном мире.Например, говорят, что почти половина английских слов происходит от латыни.

При этом, вы хотели бы знать, каково было бы приветствовать кого-нибудь во времена Римской империи? Вы бы сказали, «мазь».

Привет, когда разговариваешь с одним человеком. Если бы вы разговаривали с несколькими людьми, вы бы сказали: «salvete».

Вот что бы они сказали вам, если бы вы жили в то время в Галлии (Франция). Так сказал бы апостол Павел, посещая церкви по всей Римской империи.Так говорила большая часть Западной Европы.

11. ᐊᐃᓐᖓᐃ

(Айннгай)

Язык: Инуктитут

Инуктитут — это эскимосско-алеутский язык, на котором говорят на арктических территориях и в верхней части Северной Америки, включая Аляску и Северную Канаду.

Ближайший эквивалент слова «привет» в языке — ainngai , что может использоваться как для обозначения «привет», так и «до свидания».

«Доброе утро» примерно переводится как ullaasakkut , а «добрый день» и «добрый вечер» — это unnusakkut и unnuaqsakkut соответственно.Буквально они означают «утром / днем ​​/ вечером…»

В культуре инуитов нет традиционной классовой структуры. Социальное положение человека напрямую связано с его особыми способностями, которые помогают сообществу выжить в экстремальных климатических условиях. Например, великий охотник является ценным членом общества, равно как и отличная швея.

В культуре инуитов частная собственность очень ограничена. Все, кроме охотничьего снаряжения и одежды, считается общей собственностью.

Также интересно отметить, что Инуктитут не имеет эквивалента слова «пожалуйста». Произнесение английского слова «пожалуйста» на этих территориях заставляет говорящего выглядеть высокомерным и требовательным. Просто о чем-то, о чем нужно помнить, если вы окажетесь на севере в одном из своих путешествий.

12.

Osiyo

Язык: Цалаги (Чероки)

Интересно, что английское название этого языка, чероки, происходит от слова челоки, , что означает «говорящий на другом языке».(И они говорят на другом языке!)

Чероки — коренное американское племя, живущее в юго-восточных штатах, таких как Джорджия, Теннесси, Северная Каролина и Южная Каролина.

Osiyo — так чероки здороваются.

Если вы слышите, как кто-то говорит «дохицу?» означает, что он спрашивает: «Как дела?» (Вы обнаружите, что в языке чероки очень часто одно слово может быть полным предложением.)

Ваш ответ на dohitsu должен быть следующим: «osda, ihina?» Это примерно означает: «Я в порядке, а ты?»

Чероки — теплые и гостеприимные люди, и вам, возможно, придется сказать « wado » (спасибо) много раз за их гостеприимство.

Ну, на этом пока все.

У вас есть дюжина разных способов поздороваться. Не останавливайтесь на достигнутом — не стесняйтесь выходить и узнавать еще больше об этих языках.

Чао!

и еще кое-что …

Если вы откроете для себя идею учиться в свободное время, не вставая со своего смарт-устройства с реальным контентом на аутентичном языке, вам понравится FluentU.

С FluentU вы выучите настоящие языки, на которых говорят носители языка.На FluentU есть множество видеороликов, которые вы можете увидеть здесь:

Экран просмотра приложений FluentU.

На FluentU есть интерактивные подписи, которые позволяют вам нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение, аудио и полезные примеры. Теперь контент на родном языке доступен благодаря интерактивным транскриптам.

Что-то не уловил? Вернись и послушай еще раз. Пропустил слово? Наведите указатель мыши на субтитры, чтобы мгновенно просмотреть определения.

Словарь слов для песни Карлоса Бауте.

Вы можете выучить всю лексику из любого видео в «режиме обучения» FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете.

На FluentU есть тесты для каждого видео

А FluentU всегда отслеживает словарный запас, который вы изучаете. Это дает вам дополнительную возможность попрактиковаться в трудных словах и напоминает вам, когда пришло время повторить то, что вы узнали. Вы получите действительно индивидуальный опыт.

Начните использовать веб-сайт FluentU на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

30 способов сказать «Привет» на английском языке

Английский привет! Список различных способов сказать ПРИВЕТ с примерами и картинками ESL.Выучите этот синоним Hello s, чтобы пополнить свой словарный запас и улучшить свои навыки общения на английском языке.

Привет Синонимы

Как сказать привет

  • Привет
  • Привет
  • Привет
  • Эй, как дела?
  • утром / днем ​​/ вечером
  • Что происходит?
  • Эй! Вот она
  • Как все?
  • Как дела?
  • Рад видеть вас
  • Рад вас видеть
  • Рад видеть вас

Штифт

Приветствия: 30 способов сказать ПРИВЕТ | Полезные синонимы Hello Image

  • Что происходит
  • Как дела?
  • Добрый вечер
  • Эй, бу
  • Как дела?
  • Приятно познакомиться!
  • Давно не видел
  • Какое хорошее слово?
  • Что нового?
  • Посмотрите, кто это!
  • Как дела?
  • Рад снова вас видеть.
  • Приветствия и приветствия!
  • Как у вас дела сегодня?
  • Чем вы занимались?
  • Как вы себя чувствуете сегодня?
  • Посмотрите, что притащил кот!
  • Добрый день, сэр, как вы сегодня?

Привет, синонимы с примерами предложений

Список приветствий с примерами предложений на английском языке.

Привет

  • Пример: О, это ты, Дэвид! Всем привет!

Привет

  • Пример: Я все еще могу размять его и сказать людям привет.

Привет

  • Пример: Он протянул руку в знак приветствия.

Эй, как дела?

  • Пример: Эй, как дела? Почему ты такой злой.

утром / днем ​​/ вечером

  • Пример: Доброе утро, сэр, чем я могу вам помочь?

Что происходит?

  • Пример: Том, что происходит? Вы выглядите уставшим.

Привет! Там она

  • Пример: Привет! Вот она. Она великолепна.

Как все?

  • Пример: Как у вас дела?

Как дела?

  • Пример: Как дела?

Рад вас видеть

  • Пример: Я Том, рад вас видеть.

Рад вас видеть

  • Пример: Рад снова тебя видеть, Джон.

Рад вас видеть

  • Пример: Рада снова вас видеть, Дэвид.

Что происходит

  • Пример: Эй, что происходит, сын мой, ты выглядишь усталым.

Как дела?

  • Пример: Привет, ребята, как дела?

Добрый вечер

  • Пример: Всем добрый вечер!

Эй, бу

  • Пример: Эй, бу, как дела?

Как дела?

  • Пример: Как дела, Джон?

Приятно познакомиться!

  • Пример: Привет, приятно познакомиться! Я Том.

Давно не видел

  • Пример: Привет, Сьюзен. Давно не виделись. Как твои дела?

Какое хорошее слово?

  • Пример: Какое хорошее слово на сегодня?

Что нового?

Посмотрите, кто это!

Как дела?

  • Пример: Как поживаете в последнее время?

Рад снова вас видеть.

  • Пример: Рад снова тебя видеть, Джон.

Приветствую и здравствуйте!

  • Пример: Поздравления и поздравления! Добро пожаловать на наше шоу талантов!

Как у вас дела сегодня?

  • Пример: Как у вас дела сегодня?

Чем вы занимались?

  • Пример: Привет, дружище, чем ты занимался?

Как вы себя чувствуете сегодня?

  • Пример: Как вы себя сегодня чувствуете?

Посмотрите, что притащил кот!

  • Пример: Смотри, Том, что за кот притащил!

Добрый день, сэр, как вы сегодня?

  • Пример: Добрый день, сэр, как вы сегодня?

Различные способы поздороваться | Картинка

Штифт

способов сказать ПРИВЕТ | Полезные синонимы Hello Video

(Приветствия на английском: 30 способов сказать ПРИВЕТ)

История слова «чао» и почему вы не должны произносить его в Италии :: Объяснение Италии

Я за городом ухаживаю за матерью после операции, поэтому на этой неделе я решил переиздать старую статью.Вот взрыв из прошлого, на случай, если вы пропустили его, когда оно было изначально опубликовано в 2014 году! Я вернусь к новым статьям на следующей неделе, когда вернусь домой.

Чао Белла — Крис Браун (Creative Commons)

Нас заставили поверить, что мы овладели итальянским языком еще до того, как сойдем с самолета в Риме. Я виноват в этом — я говорил своим итальянским студентам, что они никогда не будут голодать, ведь раньше я заказывал много еды в итальянском ресторане. Но правда в том, что, хотя некоторые итальянские слова не будут звучать так чуждо вашему уху, в языке есть культурные нюансы, которые вы не сможете узнать, если не знаете культуру.

Возьмем, к примеру, слово ciao . Это может означать «привет» и «до свидания». Он пересек границы и стал приветствием, используемым во всем мире. И все еще? Тебе действительно не следует говорить этого, когда едешь в Италию.

Я знаю, да? Позволь мне объяснить.

Ciao: краткая история

Ciao — Мартинс Крастиньш (Creative Commons)

Слово ciao (произносится как ЧОУ) сегодня считается итальянским, но его корни уходят в венецианский диалект.(Этот диалект оказался богатым источником слов, которые мы используем и в английском языке, но это тема для другой статьи.) На венецианском диалекте фраза s-ciào vostro означает «Я твой раб» — и со временем фраза была сокращена до s-ciào , сохранив при этом то же значение. Хотя коннотация даже у венецианцев была больше похожа на «я к вашим услугам» или «кричите, если я вам понадоблюсь», эта старая фраза в конечном итоге трансформировалась в слово, которое все еще используется в итальянском языке для обозначения «раб» — schiavo (произносится ск | Я | во).

Из-за этой истории итальянцы — даже те, кто не является венецианцем и не говорит или не понимает венецианского диалекта — похоже, инстинктивно знают, что ciao — не безобидное приветствие, которое можно бросить любому, кого вы встретите. Их воспитали, думая, что это невероятно неформально — слишком неформально — и не для использования в вежливой компании. Вы обнаружите, что это особенно актуально для старшего поколения.

Что это значит для вас, путешественника? Это означает, что если вы хотите вежливо поприветствовать владельца магазина, официанта или просто проходящего мимо человека, вам понадобится альтернатива ciao .

Другие способы поздороваться / попрощаться (кроме Ciao)

К сожалению, универсальное приложение ciao , которое используется как для приветствия, так и для прощания, не применимо ни к одной из альтернатив. Для этих вариантов это обычно зависит от времени суток.

  • мазь — Мой личный любимый заменитель для ciao — это мазь (произносится как SAL | veh), что означает вежливое, но не слишком формальное «привет». Он короткий, его легко произносить, и не имеет значения, в какое время дня — вы можете поприветствовать человека мазью и днем ​​или ночью.Единственная проблема здесь в том, что это всего лишь приветствие, а не форма «до свидания» — это работает только для «привет».
  • buongiorno — Это переводится как «добрый день», поэтому используется в любое время до позднего вечера или вечера, и действует как «привет» и «до свидания». Произносится bwon | JOR | нет. (Обратите внимание, что, хотя технически нормально сказать «buongiorno» на прощание, среди итальянцев правильнее сказать «buona giornata» при прощании.)
  • buon pomeriggio — Если вы хотите по-настоящему фантазировать со своими ежедневными приветствиями, вытащите из шляпы buon pomeriggio .Слово «добрый день» используется примерно с обеда до вечера. Этот также работает как «привет» и «до свидания». Произносится bwon pom | eh | REE | jo.
  • buona sera Buona sera — это «добрый вечер», используемое по вечерам, а также одновременно «привет» и «до свидания». Это произносится как bwon | ah SEH | rah. (Как и в случае с «buongiorno», хотя технически это тоже прощание, при расставании точнее сказать «buona serata».)
  • arcelderci — Вы, наверное, слышали arcelderci (произносится ah | ree | veh | DEHR | chee) раньше, но это также неофициальная версия более формального приветствия (и когда вы кого-то не знаете, это лучше всегда по умолчанию использовать формальный).Если кто-то уже знаком с вами и использовал на вас arcelderci , то обязательно используйте его обратно. Однако это означает только «до свидания», а не «привет».
  • прибытиеLa — Формальная версия прибыдерси прибылдерЛа (произносится ах | ри | ве | DEHR | ла) — и да, L должна быть написана с большой буквы в середине слова. Как и arperci , этот тоже всего лишь «до свидания».

Для справки, я обычно использую мазь или любой из вариантов buongiorno / buona sera , подходящий для времени суток.

Но я слышал, как один итальянец сказал ciao…

Ciao — от Harmon (Creative Commons)

Вот в чем дело — вы услышите, что ciao все время говорят, когда будете в Италии, и тогда вы удивитесь, почему я так поднял на этот счет шум. Однако, если вы обратите внимание, вы, вероятно, заметите, что люди, использующие его друг с другом, очень знакомы — они не проходят мимо случайно и не обменивают деньги на товары — и обычно они находятся в одном и том же группа сверстников.Итальянский подросток, который машет на прощание своим друзьям с ciao и парой поцелуев в щеку, все равно развернется и воспользуется одним из других вариантов, перечисленных выше, на незнакомце или старике.

Итальянский — живой язык, и кое-что из этого меняется. Возможно, не так уж и далеко в будущем, когда ciao станет совершенно приемлемым и не несет в себе никакого из его прежних «рабских» коннотаций. Однако даже если это произойдет, итальянский останется одним из языков, у которого есть формальная и неформальная версии, и начинать с неформальной никогда не стоит.Я получил более чем несколько неодобрительных взглядов итальянцев, которым я сказал ciao , прежде чем я понял, что происходит.

Будете ли вы делать ошибки? Конечно. Мы все делаем. И если вы сможете этого избежать, если вы скажете salve вместо ciao , вы можете оказаться на хорошей стороне итальянца, получив комплименты по поводу ваших языковых навыков и очень широкую улыбку. Они искренне ценят, когда мы пытаемся — и преуспеваем — с их языком, и нет ничего лучше, чем выражение благодарности.


35 способов поздороваться на английском

Приветствия типа «Привет» — это первое, что люди слышат и учатся говорить при изучении английского языка. Однако встреча и приветствие также могут быть одними из самых запутанных вещей при фактическом посещении страны, особенно когда речь идет о неформальных ситуациях и местных диалектах. В этой статье перечислены и объяснены 35 примеров приветствий на английском языке, начиная с наиболее распространенных и полезных и заканчивая более сложными примерами.В отличие от других подобных списков, я не обманул, включив другие фразы для начала разговора, такие как «Как поживаете?», А только вставил вещи, которые появляются в самом начале разговора и на которые отвечают аналогичной фиксированной фразой, как и «Привет». Более общие сведения см. В статьях и списках языков для начала и окончания разговора, а также в электронной книге Teaching Social English: Interactive Classroom Activities: https://www.usingenglish.com/e-books/social-english/

  1. Hi

Это, безусловно, наиболее распространенное приветствие в разговорной речи на английском языке, особенно в дружеских / неформальных / случайных ситуациях.Это прекрасно сочетается с фразами типа «Привет, Джон, как дела?» и «Привет! Давно не виделись!» Однако это стало настолько стандартным, что для хороших друзей это может быть немного скучно или недостаточно непринужденно.

  1. Доброе утро

Это стандартное формальное приветствие, как если бы вы ответили на свой рабочий телефон фразой «Доброе утро. ABC Limited. Отдел кадров. Говорит Алекс Кейс. Чем я могу помочь вам?» Обратите внимание: хотя 2 часа ночи — это два часа ночи, странно говорить тогда «Доброе утро».Кроме того, сейчас не совсем вечер, поэтому, вероятно, лучше использовать выражения без времени вроде «Привет», если вы встретите кого-то задолго до рассвета.

  1. Добрый день

С полудня переключитесь с «Доброе утро» на «Добрый день». Не существует фиксированного правила, когда следует переключаться с «Добрый день» на «Добрый вечер», но «Добрый вечер» чаще встречается примерно после пяти часов вечера, после наступления темноты или после ужина. Вам нужно быть немного осторожнее, когда вы используете «Добрый день», и своей интонацией, когда вы это произносите.Говоря «Добрый день» поздно утром и / или саркастическим тоном голоса, мы говорим о том, насколько поздно кто-то сделал что-то, например, пришел на работу, например, «Добрый день, молодой человек. В какое время вы это называете? »

  1. Добрый вечер

Так как «Спокойной ночи» не используется при встрече с кем-то (см. Ниже), «Добрый вечер» можно использовать до полуночи или позже.

  1. Привет

Это приветствие очень часто встречается по телефону (именно здесь оно впервые стало приветствием), но не так часто встречается лицом к лицу, возможно, потому что «Привет» — это странный средний уровень. формальности между «Привет» и «Хорошо…». Вам также нужно быть немного осторожнее со своим голосом, когда вы его используете, поскольку с другой интонацией он иногда используется с исходным значением, привлекающим внимание людей («Привет! Сюда!») и с саркастическим смыслом в «Ну, привет!» что похоже на «Ну да! Очевидно! », И см. Ниже другое значение« Ну, привет! »

  1. Утро / День / Вечер

«Доброе утро» может быть слишком формальным и поэтому может быть недостаточно дружелюбным при входе в офис утром, приветствии постоянного клиента и т. Д., Поэтому сокращенное неформальное версия «Доброе утро!» возможно, даже более распространен.Также полезно иметь варианты «Доброе утро», чтобы вы не приветствовали всех одними и теми же словами и создавали впечатление, будто вы делаете это слишком автоматически, на самом деле никого не замечая.

  1. Привет, жесты рук

Кажется довольно универсальным поднять одну руку, чтобы небрежно сказать кому-то «Привет», но англоговорящие, похоже, делают это особенно небрежно, иногда даже не двигая рукой от бедра, когда они поднимают руку, чтобы показать ладонь.Англоговорящие люди также часто используют этот жест и приведенный ниже жест бровей, чтобы признать кого-то, не прерывая того, что они говорят. Например, если кто-то опаздывает на встречу, большинство англоговорящих признают его жестом и зрительным контактом, но не произносят приветствие. Напротив, в других культурах может считаться более вежливым полностью игнорировать их (чтобы не смущать их) или остановиться на секунду, чтобы поприветствовать их устно.

  1. Жест бровей «Привет»

Поднять бровь, чтобы поздороваться, не так универсально, как поднять одну ладонь, поскольку в некоторых культурах поднятие одной или обеих бровей имеет значение только для сексуального контакта / или показывать удивление.

  1. Хорошо / Хорошо (товарищ)?

Это первая из многих вещей в этом списке, которая звучит как «Как дела?» Тем не менее, на это и подобные выражения в этой статье никогда не отвечают и обычно говорят первым, так что на самом деле это просто приветствия, а не светские вопросы. Обычный обмен: «Хорошо?» «Хорошо», с другой интонацией в вопросе и ответе. Напротив, «(Ты) в порядке?» это настоящий вопрос для светской беседы, а не приветствие, и на него можно ответить иначе, например: «Неплохо.Сам?»

  1. Что случилось / Wassup / Wazzup / Whaddup / ’sup (человек)?

Это американский эквивалент «Хорошо (приятель)?», Но может сбивать с толку. Осложнения включают в себя множество различных случайных произношений и, следовательно, написания, то, что это вопрос Wh-, но на него по-прежнему просто отвечает «Wassup» с интонацией утверждения, и что «Что случилось?» означает «Что случилось?» на британском английском. Вы также можете слышать длинное «Waaasssuuuppp?» версия из рекламы Budweiser конца 90-х / начала нулевых, но она использовалась в «Симпсонах», «Офисе» и т. д. как доказательство того, насколько некрутой персонаж, поэтому ее следует абсолютно избегать.

Еще одна сложность «Что случилось?» в том, что иногда это настоящий вопрос для светской беседы, на который можно ответить: «Немного. Ты?» и т. д. Обычно, если оно следует за другим приветствием, например «Привет, Джон. Что случилось? », Это реальный вопрос, на который нужно ответить. Другие похожие вопросы, например «Что происходит?» обычно или всегда являются вопросами для светской беседы, а не настоящими приветствиями, поскольку они обычно следуют за приветствием типа «Эй, чувак, что происходит?»

  1. Доброе утро всем

Используется как «Утро!», Но для группы людей.Мне кажется более естественным в таких ситуациях, как начало презентации, когда ответа не требуется. «Всем доброго утра» для небольшой группы людей может быть шутливым способом отметить, что народу меньше, чем ожидалось.

  1. Привет всем

Даже больше, чем «Всем доброе утро», это используется как приветствие, когда не требуется ответа, например, для начала большого собрания или отправки группового электронного письма.

  1. Привет, ребята

Это более непринужденная форма «Всем привет».Некоторым людям не нравится употребление слова «парни» в смешанных группах, поскольку они говорят, что это все равно, что использовать слово «мужчина» в значении «человек». Однако я слышал, что некоторые женщины используют его со всеми женскими группами, и ни один из других вариантов не идеален, когда «Всем привет» слишком формально.

  1. Привет (мужчина)

Это похоже на «Привет», но даже более случайное и не нравится некоторым людям, возможно, потому что «Привет» чаще используется для ( грубо) привлечь чье-то внимание.

  1. Всем привет

Это немного странное сочетание уровней формальности, где «привет» очень непринужденно, а «все» не так неформально. Однако это другой вариант, если «Привет, ребята» — нет. «Привет всем» для меня звучит совершенно неправильно, хотя «Уважаемые» используется в более формальных групповых электронных письмах.

  1. Hiya

Это более дружелюбная версия «Hi», вроде «Hiiiiiiiiiii!» Я считаю его чрезмерное использование неискренним и довольно раздражающим, но для некоторых это наиболее распространенное приветствие.

  1. И снова здравствуйте!

Это чаще всего используется, когда вы снова встречаетесь с кем-то, когда не ожидаете, например когда вы прощаетесь с кем-то, а затем через десять минут сталкиваетесь с ним в лифте. За ним часто следуют такие выражения, как «Давно не виделись» (обычно с ироническим смыслом) и «Извините, у меня есть еще один вопрос».

  1. Gooday / G’day (приятель)

Это австралийское выражение выглядит как вариация слова «Доброе утро», но гораздо более непринужденно и больше похоже на «Привет».Вы также можете услышать это в фильмах как часть «Хорошего вам дня, сэр», но это более длинное выражение очень старомодно и сейчас используется только как шутка.

  1. Привет

Это довольно распространенное, но имеет ряд особых значений и может быть грубым, если не использовать его осторожно. Если кто-то говорит «Привет», а я отвечаю «Привет», это обычно означает, что я не думаю, что мы встречались, и / или что я удивлен, что вы меня здороваетесь. Это может быть нормально в таких ситуациях, как «Привет» «О, привет.Я думал, ты ушел сегодня », но часто бывает грубо. Некоторые люди используют его вместо «Привет, Джон», когда не могут вспомнить ваше имя, но, поскольку это звучит так, будто они совсем вас не помнят, это намного хуже, чем просто «Привет».

  1. Эй (мужчина)!

Это еще одна фраза, которая также используется для привлечения внимания людей, но также является приветствием. Это похоже на «Привет», но большинство людей научились этому, копируя рэперов, и поэтому часто произносятся с иронией и / или с поддельным акцентом.

  1. Вечер все

Это реже, чем «Всем с утра», но используется по телевидению, когда завсегдатай входит в местный паб, старомодным «бобби в ритме» проверяет. местность и т. д. Я слышу и иногда использую его в реальной жизни, но мне интересно, сознательно ли все остальные копируют его с телевизора. Напротив, я не уверен, что когда-либо слышал «Добрый день».

  1. Как сделать?

Это версия слова «Хорошо?» Для Северной Британии. и как дела?» выше, и поэтому на него также будут отвечать те же слова, но с другой интонацией.

  1. Hallo

Это просто вариант написания слова «Hello». Я бы сказал, что это ближе к произношению большинства людей, чем «Привет», но я бы все равно написал его как более стандартное «Привет».

  1. Привет

Это еще одно менее распространенное и довольно старомодное написание слова «Hello».

  1. Привет (партнер)

Это все еще распространено в некоторых частях США, но для остальных из нас это знакомо только по ковбоям в Вестернах и Истории игрушек, и это обычно говорят с плохой поддельный ковбойский акцент.

  1. Howzit?

Это южноафриканская и гавайская версии фраз «Хорошо?» / «Что случилось?» С обычным ответом «Howzit» в обоих местах.

  1. Привет, незнакомец!

Это может звучать дружелюбно, как «Привет! Давно не виделись! », Но гораздо более вероятно, что это будет воспринято как критика, как в« Привет, незнакомец! Я пытался связаться с вами! »

  1. Всем доброе утро

Это возможность для более формального способа сказать «Привет, ребята», но для меня это слишком похоже на то, что директора говорят «Доброе утро, мальчики и девочки» , поэтому я бы, вероятно, придерживался «Доброе утро» или «Всем доброго утра».

  1. Привет, парни и девушки

Это кажется более инклюзивным способом сказать «Привет, парни», но еще более проблематично, поскольку «девушки» означает «девушки» и, похоже, предполагают вы не относитесь к посетительницам как к равным взрослым членам группы. Таким образом, это следует использовать только для иронии или когда вы уверены, что это нормально.

  1. Ну привет (мальчики / девочки)!

Иногда это используется (по крайней мере, на телевидении), чтобы показать очевидный сексуальный интерес к человеку, который только что вошел.Он довольно слизистый, и его следует использовать только иронически, если вообще использовать.

  1. Привет всем

Для большинства людей «Привет, всем» автоматически следует «Привет, доктор Ник», и поэтому невозможно использовать это, не задумываясь или даже не создавая впечатления об этом. персонаж из Симпсонов.

  1. Приветствую!

Для меня это звучит как то, что говорят инопланетяне, приветствуя людей, и, возможно, по этой причине он кажется самым популярным среди фанатов научной фантастики.

  1. С утра до утра

Считается, что это типично ирландское приветствие, но на самом деле оно вряд ли будет услышано в Ирландии, вместо этого используется стереотипно ирландскими лепреконами в комедии. программы.

  1. (И) доброго утра / дня / вечера вам (сэр / мэм).

Как упоминалось выше, это очень старомодно и используется только иронично.Это немного старая утомленная шутка. Однако, поскольку полезно использовать разные приветствия для каждого человека, с которым вы встречаетесь, иногда его все же используют для этой цели, когда у вас заканчиваются другие варианты.

  1. Доброе утро

Это так же старомодно, как «Очень хорошо…» выше, и даже больше используется только очень компьютерными людьми в настоящее время.

Вы могли заметить, что «Ciao» и «Спокойной ночи» нет в приведенном выше списке.Это потому, что они означают только «до свидания» на английском языке, и поэтому они есть в аналогичной статье о прощальных приветствиях на этом сайте.

Авторские права © 2020 Alex Case

Написано Alex Case для UsingEnglish.com

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.